Ele vai tocar. ele disse que fez uma audição, e que foi escolhido. | Open Subtitles | سيعزف، قال أنّهم قبلوا بهِ في إختبار قييم الآداء. |
Bem, ele disse que trabalham com as pessoas que tentaram destruir a cidade. | Open Subtitles | قال أنّهم يعملون لصالح الذين يحاولون تدمير البلدة |
ele disse que eles estariam aqui. Devem estar assustadíssimos. | Open Subtitles | قرأت الخريطة بعناية فائقة، وقد قال أنّهم سيكونون هنا. |
Falei com o empreiteiro e estamos a tentar contactar alguns trabalhadores, mas ele disse que não vão lá há seis meses. | Open Subtitles | تحدّثتُ مع المقاول، وما زلنا نحاول التحقق من بعض العُمّال اليوميين، ولكنّه قال أنّهم لم يكونوا هناك منذ ما يقرب من ستة أشهر. |
Mas as coisas que ele disse que estavam a fazer... | Open Subtitles | لكن الأشياء التي قال أنّهم يقومون بها، |
O Montgomery disse que as pessoas com quem estava envolvido queriam matar-me, que estava a chegar muito perto e ele disse que ia dar a sua vida a fim de me proteger, e ainda tentaram matar-me. | Open Subtitles | أتعرف، هؤلاء الناس الذين كان (مونتغمري) مُتورطاً معهم، قال أنّهم يُريدوني ميّتة، أنّي اقتربتُ كثيراً، وقال أنّه سيهب حياته في مُقابل حماية حياتي، ومع ذلك، حاولوا قتلوا. |