| - Não acredito que ele nos disse tudo isto. - "Não acredito que ele nos disse tudo isto." | Open Subtitles | إنني لا أستطيع أن أصدق أنه قال كل هذا أنني لا أصدق أنه قال كل هذا لنا |
| Achas que o Fauzi disse tudo o que sabia? | Open Subtitles | هل تظنين بأن فوزي قال كل شيئ يعرفه؟ |
| Ele já disse tudo o que tinha a dizer. | Open Subtitles | لقد قال كل ما يريد قوله |
| Quando veio até nós, disse todas as coisas certas. | Open Subtitles | عندما جاء إلينا في البداية قال كل الأمور الصحيحة |
| Péricles disse, "Todas as coisas boas deverão fluir para a avenida". | Open Subtitles | (بيريكلس) قال: "كل الأشياء الجيد يجب أن تتدفق على الرصيف" |
| Ele disse todas as coisas certas. | Open Subtitles | حسنا , لقد قال كل الاشياء الصحيحه |
| Já disse tudo. Quero voltar ao caso. | Open Subtitles | لقد انتهيت مع (باركر), قال كل ما سيقوله أريد العودة للقضية |
| Ele já disse tudo. | Open Subtitles | هو بالفعل قد قال كل شيء |
| -Ele só disse tudo isto. | Open Subtitles | أنه فقط قال كل هذه أنها ... |
| - Não. Ele disse tudo. - Vá lá. | Open Subtitles | لا لقد قال كل شيء - بربك - |
| Ele disse tudo isso? | Open Subtitles | قال كل هذا ؟ |
| Ele disse tudo isso? | Open Subtitles | قال كل ذلك؟ |