"قال لي انك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse que
        
    • disse-me que
        
    O médico disse que fico bem se praticar um bocado. Open Subtitles الطبيب قال لي انك ستصبح بخير اذا مارست رياضة خفيفة
    O meu muito chateado senhorio disse que andaste a ligar o dia todo. Open Subtitles مالك المنزل الغاضب قال لي انك كنت تتصل بي طوال اليوم
    E um desconhecido ligou-me, no outro dia, e disse que você matou seis pessoas. Open Subtitles نعم, و هناك شخص اتصل بي في يوم ما قال لي انك قتلت ست اشخاص
    disse-me que não permitistes que lesse Rousseau até ter sido capaz de cruzar um rio a nado. Open Subtitles قال لي انك كنت لا تسمح له قراءة روسو حتى يتمكن من السباحة عبر النهر
    Ele disse-me que pediste para ficar mais uma hora. Open Subtitles حسنا لقد قال لي انك طلبت منه البقاء ساعة إضافية
    - O senhor dos correios disse-me que me poderia dizer o nome da filha dos Brenner. Open Subtitles - الرجل في مكتب البريد ارسلني لقد قال لي انك تستطيعين ان تخبريني بأسم ابنة برانر
    Também me disse que lês, que gostas de livros... Open Subtitles قال لي انك تقرأين وإنك تحبين الكتب
    Patrick ligou. E ele disse que prefere com dois cubos de açúcar. Open Subtitles باتريك" قال لي انك تشربها سوداء" مع قطعتان من السكر
    Bellew disse-me que queria falar comigo. Open Subtitles بيللو قال لي انك طلب رؤيتي سيدي
    O Dave disse-me que apareceste sem avisar. Open Subtitles ديف قال لي انك حظرت بدون سابق إنذار.
    - O Eiler disse-me que a conhecias. Open Subtitles "ايرلر" قال لي انك تعرف هذه الفتاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more