"قال لي ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • me disse isso
        
    • que me disse
        
    • me disse ele aquilo
        
    • Disse-mo
        
    • Ele disse-me isso
        
    Alguém me disse isso uma vez e agora digo-o eu. Open Subtitles , أحدهم قال لي ذلك مرةً والآن أنا أقولها
    Sabes que o último homem que me disse isso está morto? Open Subtitles انت تعرف أن آخر شخص قال لي ذلك هو في قبره الان
    Os Chukchis são os últimos esquimós indígenas da Sibéria. Já tinha ouvido falar deste povo, tinha visto poucas fotos deles, mas sabia que estavam lá e falei com um guia, que me disse: "Há uma tribo fantástica. Já só restam cerca de 40. TED والشوكتشيز هم آخر جماعات الانويت الأصليين في سيبيريا وهم أشخاص كنت قد سمعت بهم، ولكنني لم أرى بحياتي صوراً لهم، لكنني عرفت أنهم هناك، كنت على توصل مع ذلك المرشد، قال لي ذلك المرشد، هناك تقطن تلك الفبيلة الرائعة.
    Disse-mo pessoalmente. Open Subtitles قال لي ذلك بنفسه.
    Ele disse-me isso. Open Subtitles قال لي ذلك
    O última que me disse isso está no seu túmulo. Open Subtitles آخر شخص قال لي ذلك هو في قبره الان سيدي
    Nunca ninguém me disse isso. E muito menos eu diria. Open Subtitles لا أحد قال لي ذلك قط . ناهيك عن نفسي
    Alguém me disse isso ontem à noite. Open Subtitles حسناً,شخص ما قال لي ذلك بالأمس
    Ninguém me disse isso. Open Subtitles لا أحد قال لي ذلك.
    - Ninguém me disse isso. - Olhe, olhe... Open Subtitles لا أحد قال لي ذلك
    Foi ele que me disse, palavra por palavra. Open Subtitles لقد قال لي ذلك حرفيا لا.
    - Sim, foi ele que me disse. Open Subtitles نعم ، لانه قال لي ذلك
    Disse-mo um tipo lá fora. Open Subtitles شخصٌ بالخارج قال لي ذلك{\pos(200,220)}
    Ele disse-me isso. Open Subtitles قال لي ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more