"قامت بفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ela fez
        
    • faria ela
        
    Espera, ela fez o "Cabbage Patch"? Open Subtitles أثناء تدريب المشجعات انتظر هل قامت بفعل الرقعة الملفوفة سأضع هذه على اليوتيوب
    Então, ela conheceu o teu pai, ela fez o melhor por ti. Open Subtitles و بعد ذلك، عندما قابلت والدكِ، قامت بفعل الأصلحِ، لكِ.
    Como ela fez quando se aliou a ele. Open Subtitles و قامت بفعل ذلك حينما قامت بالتعاون معه أول مرة
    Por isso diz-me porque faria ela isto? Open Subtitles إذن إخبرنى لِمَ قامت بفعل ذلك ؟
    Por que raio faria ela isso? Open Subtitles لمَ بحق الجحيم قامت بفعل ذلك ؟
    ...mas ela fez algo maravilhoso, pondo um bocadinho de ketchup... Open Subtitles لكنها قامت بفعل هذا الشيء المذهل حيث قامت بوضع القليل مِن الكاتشب...
    Quantas vezes ela fez isto? Open Subtitles كم مرةً قامت بفعل ذلك ؟
    E como exatamente ela fez isso? Open Subtitles وكيف قامت بفعل ذلك بالضبط؟
    E se ela fez qualquer coisa? Open Subtitles ماذا إن قامت بفعل شئ ما؟
    Se calhar ela fez algo de errado. Open Subtitles لربما قامت بفعل خاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more