"قام بسرقتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o roubou
        
    • roubou-o
        
    Se não sabemos como ele o roubou, podemos tentar apanhá-lo quando o for vender. Open Subtitles لو لم يمكننا معرفة كيف قام بسرقتها يمكننا الأمساك به عندما يذهب لبيعها
    - O resto do meu Uni Burguer que eu ia comer no pequeno-almoço, até que alguém o roubou. Open Subtitles هذا ما تبقى من وجبةِ البرجرِ خاصتي والتي كنتُ سأتناولها على الفطورِ عدا أنَّ شخصاً ما قام بسرقتها
    Não à nenhum carro. Alguém o roubou. Open Subtitles لا وجود لسيارة احدهم قام بسرقتها
    Insistem que não forneceram o equipamento, então ele roubou-o. Open Subtitles حسنا ، أنتم أصريتم أنكم لم تمدوه بالمعدات ، أذا من المؤكد أنه قام بسرقتها
    O quê, um traficante de droga roubou-o? Open Subtitles ماذا ؟ هل قام بسرقتها تاجر مخدرات ؟
    Roubaste esse veículo da C.V., que o roubou da República Terrestre, portanto são despojos de guerra, e pertencem a esta cidade, assim como estas armas. Open Subtitles هل قمت بسرقة هذه الاسسطوانات من سي في؟ من قام بسرقتها من اي-ريب؟ لذا فهي من غنائم الحرب وأنه تنتمي إلى هذه المدينة
    O Nelson Kern entrou aqui e roubou-o. Open Subtitles نيلسون كيرن اقتحم المنزل و قام بسرقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more