Mãe! Há uma carrada de carros da polícia do outro lado da rua. | Open Subtitles | أمى, هناك عدة سيارات شرطة متوقفة قبالة الشارع |
Ela está do outro lado da rua a fazer pedicure. | Open Subtitles | إنّها قبالة الشارع ، تحصل على عناية بالأقدام |
Era do outro lado da rua. | Open Subtitles | لقد كان في قبالة الشارع انت متاخره لست ساعات |
Fomos ao outro lado da estrada, ao parque. | Open Subtitles | لقد كنا قبالة الشارع في المتنزه |
Não, estavas a enviá-lo para o Gimbels, do outro lado da estrada. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}كنتَ ترسلهما إلى متجر "غيمبل" قبالة الشارع |
Não é do outro lado da rua do Centro de Recrutamento Naval? | Open Subtitles | الم يحدث ذلك الحادث قبالة الشارع الخاص بمركز التجنيد للبحريه؟ |
Onde é que estavas? do outro lado da rua? A observar? | Open Subtitles | أين كنتِ قبالة الشارع ، تشاهدين |
Vi o pessoal da companhia elétrica entrar num prédio do outro lado da rua. | Open Subtitles | رأيت فريق صيانة كهرباء يدخل المبنى قبالة الشارع -و إذا؟ |
- Na Mister Softee, do outro lado da rua. | Open Subtitles | " متجر " ميستر سوفتي قبالة الشارع |
Verifiquem o apartamento do outro lado da rua. Vê o que é que consegues descobrir sobre o Jeffy e PJ. | Open Subtitles | تفقدا من الشقة قبالة الشارع واستجوبا (جيفي) و(بي جي) |
Isto é do outro lado da rua de onde o Dr. Bishop foi raptado. | Open Subtitles | هذه قبالة الشارع الذي اختُطف منه الد. (بيشوب). |
De repente, parece que o seu amigo do outro lado da rua | Open Subtitles | فجأة صديقك قبالة الشارع |
Mas há duas noites, entreguei um núcleo de combustível nuclear num armazém em Yonkers, e esperei do outro lado da rua para ver quem aparecia. | Open Subtitles | ،ولكن قبل ليلتين أوصلت وقود نواة قنبلة نووية ،)لمستودع بـ(يونكرز وإنتظرت قبالة الشارع لرؤية من سيظهر |
Vejam! do outro lado da rua. | Open Subtitles | قبالة الشارع |
Do outro lado da estrada. | Open Subtitles | قبالة الشارع. |