Vive numa fossa profunda ao largo da costa da Namíbia. | TED | إنها تعيش في خندق عميق قبالة ساحل ناميبيا. |
Isto veio do largo da costa da Califórnia. É uma concha de haliote. | TED | قبالة ساحل كالفورنيا، يأتي هذا. إنها أُذن بحرية. |
Entrou no nosso espaço aéreo às 23.17 pela costa de Connecticut, Coronel. | Open Subtitles | لقد تعثرت فى السياج فى 23.17 قبالة ساحل كونييكتيكت ، سيدى |
Já nos tinhamos encontrado, na costa da Colombia. | Open Subtitles | لقد التقينا من قبل. قبالة ساحل كولومبيا. |
Ao largo da costa da África do Sul, este enorme cardume de sardinhas é seguido por um tubarão branco. | Open Subtitles | قبالة ساحل جنوب أفريقيا، يتبع هذا السرب الضخم من السردين قرش منشاري الأسنان. |
Um navio real que levava o único herdeiro legítimo do trono inglês incendeia-se e afunda-se ao largo da costa de Inglaterra. | Open Subtitles | سفينة ملكية تحمل على متنها الوريث الشرعي للعرش الإنجليزي .تلتهمها النيران وتغرق قبالة ساحل إنجلترا |
30 anos após Constantinopla, um navio avança para uma tempestade, ao largo da costa sul da África, | Open Subtitles | بعد 30 عام من حادثة القسطنطينية سفينةٌ تتقدم في عاصفة قبالة ساحل جنوب أفريقيا |
Um bom lugar para o descobrir é aqui, na ilha de Madagáscar, ao largo da costa africana. | Open Subtitles | مكان جيد لنعرف، هو هنا على جزيرة "مدغشقر"، قبالة ساحل أفريقيا. |
Ilha de Dassen, ao largo da costa sul-africana. Alberga uma colónia de pelicanos-brancos em nidificação. | Open Subtitles | جزيرة "داسن"، قبالة ساحل جنوب أفريقيا، مقصد مستعمرة معشعشة للبجع الأبيض العظيم. |
Mas, uma vez por ano, ao largo da costa Sul da Austrália, 250 mil caranguejos iniciam uma longa viagem até aos baixios. | Open Subtitles | لكن في مرّة بالعام، قبالة ساحل "جنوب أستراليا"، يشرع ربع مليون سرطان في رحلة طويلة للمياه الضحلة. |
O barco estava a 1,5 quilómetros da costa de New Brunswick. | Open Subtitles | سجلات السفينة تضعه قبالة ساحل نيو برونزيك |
Governador, três baleias-cinzentas estão presas perto da costa de Barrow e queríamos saber se poderia nos ajudar. | Open Subtitles | ثمة 3 حيتان عالقة قبالة ساحل بارو كنا نتساءل ان كنت تستطيع المساعدة |
Existem reservas de gás na costa do Marfim que a OPEC nem sonha. | Open Subtitles | اسمع، هناك احتياطيات الغاز قبالة ساحل العاج أن أوبك لا يعرف. |
Um barco de camarões pescou o corpo de um fuzileiro na costa da Tanzânia. | Open Subtitles | سجّل قارب لصيد سمك الجمبري جثة أحد مشاة البحرية قبالة ساحل تنــزانيــا |
Foi caçado na costa Atlântica por piratas. | Open Subtitles | حوصرت قبالة ساحل المحيط الأطلسي من طرف القراصنة. |