"قبحاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • feio
        
    Quando for assim difícil, já sabes que será feio. Open Subtitles عندما يكون الأمر بهذه القسوة، تعرفين أنه سيزداد قبحاً.
    Sou ainda mais feio quando me rio, mas rio-me porque estou contente. Open Subtitles إننى أكثر قبحاً حين أضحك و لكن إننى أبتسم حين أكون مسروراً
    Se a cirurgia não resultar, se rejeitar a cara do dador, ficarei mais feio. Open Subtitles إن لم تنجح الجراحة إن رفضتُ وجهَ المتبرّع فلسوفَ أزدادُ قبحاً
    O homem mais feio que eu já vi. Open Subtitles لقد كان أكثر الرجال قبحاً قد وقعت عليه عيني
    Ninguém disse que não ia ficar feio. Open Subtitles لم يقل أحداً أن الأمور لن تزداد قبحاً
    Seu grupo é mais feio que o meu. Pare. Open Subtitles مجموعتك أكثر قبحاً مني
    Ou o homem mais feio. Open Subtitles أو الأكثر قبحاً يا رجل
    Isto pode ficar feio... Open Subtitles هذا الأمر قد يزداد قبحاً
    De perto és ainda mais feio. Open Subtitles إنه أكثر قبحاً عن قرب!
    (Risos) Parecido. Parecido... mas ligeiramente mais feio. TED (ضحك) شبيه. شبيه...لكنه أكثر قبحاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more