| Apanhei-o, não o deixei fugir e consegui chegar ao meu rádio. | Open Subtitles | قبضت عليه وأمسكت به وتمكنت من طلب المساعدة على الجهاز اللاسلكي |
| Apanhei-o a caçar, ilegalmente linces em perigo de extinção, há uns 2 anos, perto da fronteira do Canadá. | Open Subtitles | قبضت عليه يصيد بدون إذن بعض القطط البريّة المهددة بالإنقراض منذ عدّة سنوات مضت على مقربة من الحدود الكنديّة |
| Ele viveu mais 10 anos, depois a fação da Macedónia apanhou-o. | TED | لقد عاش لمدة عشر سنوات، ثمّ قبضت عليه مجموعة مقدونيّة. |
| Da última vez que ficaste assim tão obcecado... Apanhaste-o. | Open Subtitles | آخر مرة كنت مهووساً بهذا القدر . قبضت عليه |
| - apanhei este anormal a fugir, depois de ter estourado com a antena. | Open Subtitles | لقد قبضت عليه هذا المراوغ الصغير يفر هاربا من طبق الإرسال الخاص بك بعدما أحرقه |
| Prendeste-o há quase seis anos. | Open Subtitles | . لقد قبضت عليه تقريبا قبل ست سنين |
| Não disparem, não disparem! Apanhei-o. | Open Subtitles | أوقفوا النار ، أوقفوا النار لقد قبضت عليه |
| Apanhei-o a tentar roubar a nossa torradeira no outro dia. | Open Subtitles | انظر, لقد قبضت عليه محاولا سرقة محمصة الخبز الخاصة بنا ذلك اليوم |
| Apanhei-o a dormir com a minha nutricionista. | Open Subtitles | قبضت عليه نائم مع أخصائية التغذية الخاصة بي |
| Não foi o Toby Cavanaugh. A Polícia apanhou-o ontem à noite. | Open Subtitles | لم يكن توبي كافانو,الشرطه قبضت عليه ليله امس. |
| A polícia apanhou-o. | Open Subtitles | الشرطة, قبضت عليه. |
| Você apanhou-o a cometer traição. | Open Subtitles | لقد قبضت عليه مرتكبا للخيانة |
| - Se calhar Apanhaste-o à entrada. | Open Subtitles | ربما قبضت عليه وهو في طريقه لذلك كلا لقد كان في طريقه للخروج |
| - Apanhaste-o. | Open Subtitles | لقد قبضت عليه وأنتهى الامر |
| - Apanhaste-o? | Open Subtitles | -هل قبضت عليه ؟ |
| Mas o que apanhei não vai a nenhum lado. | Open Subtitles | لكن الذي قبضت عليه ، لن يذهب إلى اي مكان |
| Prendeste-o antes. Não me estranha odiares polícias. | Open Subtitles | أراهنك بانك قبضت عليه من قبل. |
| Fora isso, quando eu o prendi ele aceitou o seu crime perante dois homens ricos e responsáveis. | Open Subtitles | بالاضافة لهذا عندما قبضت عليه وهو يحاول التهجم على الرجلين المحترمين |
| A vossa pomposa força conjunta americana já o apanhou? | Open Subtitles | هل قبضت عليه مفوضيّتكِ الأمريكية الفاخرة بعد؟ |
| Quantos delinquentes apanhaste? | Open Subtitles | ، و ذلك بناء على القضايا التى أثيرها أعمالى تتحدث عنى كم مجرم قبضت عليه ؟ |
| Prendeu-o com 450 g, mas havia muito mais que isso, não havia? | Open Subtitles | أنت قبضت عليه لأن معه "خمسة وأربعين جراماً" لكن كان هناك أكثر من ذلك، أليس كذلك؟ |
| Ele sempre se armou em duro. Eu prendi-o há alguns anos. | Open Subtitles | لطالما كان مثيراً للمتاعب قبضت عليه منذ سنتين |
| Os Homicídios apanharam-no e tiveram-no em custódia. | Open Subtitles | المباحث قبضت عليه ووضعته تحت الحراسة |
| - Apanhaste-lo? | Open Subtitles | حسناً , هل قبضت عليه ؟ |