Apanhámos o homem com a cabeça da nossa vítima. | Open Subtitles | أقصد أننا قبضنا على الرجل وبحوزته رأس ضحيّتنا. |
Acho que se começa a espalhar que Apanhámos o Qadaffi. | Open Subtitles | أظن أن الأخبار بدأت تقول أننا قبضنا على القذافي. |
Boas notícias. O carro está em segurança. E Apanhámos os culpados. | Open Subtitles | أخبار عظيمة، سيّارتك بأمن وسلام وقد قبضنا على الجناة |
E nenhum DNA me vai dizer que apanhamos o tipo errado. | Open Subtitles | ولا يوجد حمض نووي سيخبرني اننا قبضنا على الرجل الخاطئ |
E agora estás a dizer-me que prendemos o homem errado? | Open Subtitles | وانت تقول لي الآن أننا قبضنا على الرجل الخطأ؟ |
Se apanharmos esse desgraçado em flagrante, temos que o apanhar vivo. | Open Subtitles | إن قبضنا على ابن العاهرة هذا متلبساً فعلينا أن نقبض عليه حياً |
Capturámos a bomba e os homens, e talvez esta seja uma retaliação. | Open Subtitles | لقد صادرنا القنبلة , و قبضنا على المتآمرين و هذا ربما قد يكون نوعاً من الإنتقام |
Apanhámos o homem que colocou a bomba na pasta. | Open Subtitles | لقد قبضنا على الرجل الذي وضع القنبلة في الحقيبة |
Até agora, Apanhámos 12. Ficam sete a monte. | Open Subtitles | قبضنا على 12 ممّا يعني أنّ هناك 7 طليقين |
Nós Apanhámos este tipo ontem. Traduziste isto? | Open Subtitles | لقد قبضنا على هذا الرجل بالامس هل قمت بترجمة هذا؟ |
Já disse ao chefe que o Apanhámos. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ كبار الضباط أننا قبضنا على الرجل بالفعل. |
Já disse ao chefe que o Apanhámos. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ كبار الضباط أننا قبضنا على الرجل بالفعل. |
- Apanhámos o seu intruso, doutor. | Open Subtitles | لقد قبضنا على المتسلل يادكتور من هو المسؤول؟ |
Podemos dizer-lhe que apanhamos o tipo. | Open Subtitles | ولكن الرجل فقد أعضاءً من جسده ويتسنى لنا إخباره بأنّنا قبضنا على الفاعل |
apanhamos a guerreira que ajudou o bárbaro fugir. | Open Subtitles | قبضنا على المحاربة التى ساعدت البربرى على الهرب |
Dizemos que apanhamos o Cahill a trai-los e salvamos o dia. | Open Subtitles | نقول اننا قبضنا على كاهيل يخونهم وننقذ اليوم |
Senhor, há algo mais urgente. prendemos dois intrusos 53 pisos abaixo. Não sabemos como entraram. | Open Subtitles | هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك |
prendemos o homem errado. Não é o Joe Mills. | Open Subtitles | لقد قبضنا على الرجل الخطأ أنه ليس جوى ميلز |
Bem, significa que, mesmo se apanharmos o Tommy O'Rourke, alguém vai atrás de ti. | Open Subtitles | حسنا , هذا يعني حتى لو قبضنا على تومي أحد آخر سوف يتصيد لك |
Então, se apanharmos a advogada, tudo o que vamos ter é o ficheiro. | Open Subtitles | إذن لو قبضنا على المحامية، فلن نحصل إلّا على الملف. |
Extraterrestres drogados, parece que Capturámos um filme do Corman. | Open Subtitles | جثث فضائيه ,ولكأننا قبضنا على فيلم كورمان |
Está bem. Só queria saber se tínhamos apanhado os resto das aranhas. | Open Subtitles | أراد أن يتأكد أننا قبضنا على بقية العناكب |
6 Adam 43 a informar, suspeitos sob custódia, por detrás do 132 e meio da Genessee. | Open Subtitles | ستة آدم 43 , قبضنا على المشتبه بهما "بشارع 132 و نصف "جينيسي |