Só o capitão do navio, o oficial administrativo, e pouca gente da tripulação tem permissão de acesso. | Open Subtitles | فقط قبطان السفينة و الضابط التنفيذي و عدد قليل من طاقم السفينة يسمح لهم بالدخول. |
Vocês pensam que um realizador tem de ser um líder, capitão do navio, e todas essas coisas. | TED | الآن أنت تظنون أن المخرج يجب ان يكون قائداً بالاساس .. قائد .. قبطان السفينة ..و هلمجراً |
O director é como o capitão do navio em àguas internacionais. | Open Subtitles | المدير مثل قبطان السفينة فى المياه الأقليمية. |
Sim! sim, é o capitão Jacoby, mestre do "La Paloma". | Open Subtitles | نعم, انه القبطان جاكوبى, قبطان السفينة لابالوما |
A Chefe Beifong vai interrogar o capitão do navio. | Open Subtitles | القائدة بيفونغ , على وشك أن تستجوب قبطان السفينة |
Ainda és o capitão do navio mais rápido dos mares, não és? Não sou o teu moço de recados. | Open Subtitles | ما تزال قبطان السفينة الأسرع في البحار، أليس كذلك؟ |
Então, Lord Mansfield decidiu assumir, sem decidir, que James Somerset era, de facto, uma pessoa jurídica, emitiu o mandado de "habeas corpus" e o capitão do navio trouxe James. | TED | لذلك قرر اللورد مانسفيلد انه يريد حمل هذا على عاتقه، دون تحديد ان جاميس سومرست كان في الواقع شخصا اعتباريا, و اصدر أمر احضار , واحضر جاميس من قبل قبطان السفينة. |
Sou o Pete. O capitão do navio. Capitão? | Open Subtitles | (انا (بيت قبطان السفينة |
Sou o Pete, o capitão do navio. | Open Subtitles | بيت) قبطان السفينة) |
Sou o capitão deste barco. Tu não me dás ordens. | Open Subtitles | أنا من هو قبطان السفينة و أنا الذي أصدر الأوامر |