Bem, nunca ouvi isso posto dessa forma, mas sim, suponho que seja. | Open Subtitles | لم أسمع هذا قبلاً لكن شيء كهذا لكن, أجل أفترض هذا |
Disse isto milhares de vezes, mas... agora vejo que nunca o disse convictamente. | Open Subtitles | أقصد , يا إلهي , لقد قلت هذا مليون مرة قبلاً لكن فجأة إكتشفت أنني لم اكن أعنيها حقاً أبداً |
Provavelmente devia te ter dito isto antes, mas sempre me impressionas-te. | Open Subtitles | كان علي ان أقول هذا قبلاً لكن... لطالما أثرت إعجابي |
Alaska, nunca nos conhecemos mas todos pensam que sou a tua melhor amiga. | Open Subtitles | الاسكا نحن لم نلتقي قبلاً لكن الجميع يعتقدون أني أعز صديقاتك |
Desculpe não ter ligado antes, mas sabe como é. | Open Subtitles | آسف لم أتصل قبلاً لكن.. تعلمون كيف تسير الأمور |
Ter-te-ia dito antes, mas só devias saber o que era preciso. | Open Subtitles | نعم، وبالمناسبة... كنت سأخبرك قبلاً... لكن تلك كانت معلومات بحسب الحاجة للمعرفة |
Já a teria abordado antes, mas o Tenente Morris pensou que precisassem de algum tempo para fazer o luto. | Open Subtitles | لقد أردت أن آتي قبلاً "لكن الملازم "موريس اعتقد أنكم بحاجة لبعض الوقت لتحزنوا عليه |
Tudo isso antes. mas o que aconteceu? | Open Subtitles | بكل هذا قبلاً لكن ماذا حدث ؟ |