Pouco antes de me atacar algo estava presente, pude sentir. | Open Subtitles | قبلَ ان يهاجمني كانَ هناكَ شخصٌ امكنني الشعور به |
Então, Bird, vais perguntar se alguém é servido, antes de acabares com isso? | Open Subtitles | ايها الطائر, استسأل ان ارادَ احدآ طعامآ قبلَ ان تأكُله؟ |
Estava a pensar em ter uns 5 minutos antes de te tornares um idiota. | Open Subtitles | كنتُ امل ان احصلَ على 5 دقائق قبلَ ان تتحولَ إلى غبي |
Tens de sair daqui, antes que percas isso de vista. | Open Subtitles | عليكَ ان تغادر من هنا قبلَ ان تفقد تلكَ الرؤية |
Devemos interceptá-los antes que alcancem o cume desse modo asseguramos o terreno elevado. | Open Subtitles | علينا ان نعترضهم قبلَ ان يصلوا إلى القمة بتلك الطريقة سنحمي المملكة |
Não tão apertado. Quer me matar antes do duelo começar. | Open Subtitles | ليسَ محكماً تماماً ، لاتريد ان تقتلني قبلَ ان ابدأ حتى |
HDM indica a vítima morta antes do roubo do carro. | Open Subtitles | وقت الوفاة إن الضحية قد توفي قبلَ ان تسرقَ السيارة |
- De acordo com as escoriações e cortes nas mãos, parece que ela se escondeu antes de ser arrastada de, debaixo da cama. | Open Subtitles | بحسبِ الجروح المكشوطة والشظايا في يديها يبدو ان الضحية كانت تختبئ قبلَ ان تجرَ من اسفلِ فراشها |
Vi uma parte da matrícula antes dele desaparecer. | Open Subtitles | تمكنتُ من الحصول على صورةٍ للوحة سيارتهِ قبلَ ان يذهب |
É melhor ir aos Correios antes que fechem. | Open Subtitles | حسنُ، انا ربّما يجب علي أن أذهب الى مكتب البريد قبلَ ان يُغلق |
Por isso, é que é melhor pensar duas vezes, antes de confessar... | Open Subtitles | ...لهذا السبب ، عليكَ أن تفكر مرتين ..قبلَ ان تعترف |
É onde a sua luz revela sinais antes de... | Open Subtitles | ...إن الضوء يظهر لك إشارات قبلَ ان يعودَ مرّةً أخرى |
- Não, afasta-te! - Afasta-te! Temos de encontrar o Nick antes que ele magoe alguém. | Open Subtitles | لا ، عد علينا ان نعثر على "نيك" قبلَ ان يؤذيَ احداً ما |
Ele foi embora antes de eu encontrar o livro e antes do Nick saber. | Open Subtitles | لقد غادرَ قبلَ ان اجدَ الكتابَ |
Mas saíste da cidade antes da Diana encontrar o seu Livro das Sombras | Open Subtitles | لكنكَ تركتَ المدينة قبلَ ان تجدَ ديانا" كتابَ الظلالِ خاصتها" |
O Jake ouviu-me gritar e deteve-a antes que ela fizesse pior. | Open Subtitles | جايك" سمعني اصرخ فقام بإيقافها" قبلَ ان تفعل شيئاً اسوأ بكثير |
Trazemo-lo antes dos miúdos voltarem. | Open Subtitles | سنتأكد من إعادتهِ قبلَ ان يعود الأطفال |
E Merlin, antes de ires, preciso desse cinto. | Open Subtitles | و"ميرلين" قبلَ ان تذهب احتاجُ ذلكَ الحزامَ |
A agente estava morta mesmo antes do avião descolar. | Open Subtitles | بفترة طويلة قبلَ ان تقلع الطائرة |
Negativo. Ele disparou antes de nos aproximarmos. | Open Subtitles | مرفوض ، لقد هربَ قبلَ ان نصلَ إليهِ |