"قبل أربعة سنوات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há quatro anos
        
    • Quatro anos antes
        
    • quatro anos atrás
        
    Wagner tornou-se num herói nacional há quatro anos, quando fez uma aterragem de emergência de uma nave espacial durante a reentrada. Open Subtitles اصبح واجنر بطل وطني قبل أربعة سنوات عندما قام بعمل شجاع هبوط اضطراري في المكوك الفضائي أثناء اعادة دخول
    há quatro anos devia ter feito o meu dever, ter verificado e descoberto o que aconteceu... Open Subtitles قبل أربعة سنوات, لو كنت قمت بعملي لو تحققت وأكتشفت ما الذي حدث
    Já a tinha visto. há quatro anos, na véspera de Natal. Open Subtitles رأيتكِ قبل أربعة سنوات في عشية عيد الميلاد
    Não mudou nada desde que a prendi há quatro anos. Open Subtitles إنها لم تتغير منذ أن أودعتها السجن قبل أربعة سنوات مضت
    PARIS, FRANÇA Quatro anos antes Open Subtitles ({\pos(192,230)}(باريس)، (فرنسا قبل أربعة سنوات
    Jenna foi suspeita de atacar uma outra actriz há quatro anos. Open Subtitles جينا تُوقّعتْ مِنْ المُهَاجَمَة الممثلة الأخرى قبل أربعة سنوات.
    Ele suicidou-se há quatro anos, foi você quem encontrou o corpo. Open Subtitles لقد قتل نفسه قبل أربعة سنوات وأنت وجدت الجثة
    Vejo que a sua última visita foi há quatro anos. Open Subtitles حسناً ، أرى أن أخر زيارة لك كانت قبل أربعة سنوات
    Sabes, há quatro anos atrás, quando vim para aqui para ficar com este emprego, nunca tinha estado tão feliz por estar em lado algum. Open Subtitles تَعْرفُ، قبل أربعة سنوات كنت سعيدة بأخذ هذا العمل وهذا لم يعد كذلك الآن
    Então, depois de me formar há quatro anos, arranjei um emprego, casei, e tive um pequeno rapaz. Open Subtitles إذا، بَعْدَ أَنْ تَخرّجتُ قبل أربعة سنوات حصلتُ على عمل
    Conheci a Laura há quatro anos, na Geórgia. Open Subtitles قابلَت لورا قبل أربعة سنوات في جورجيا.
    há quatro anos atrás, um corpo veio para aqui tatuado como aquele, esmagado como aquele, sem olhos. Open Subtitles قبل أربعة سنوات جاءَت جثة هنا موشومة مثل أولئك... مَسْحُوقة مثل أولئك... بلا عيون.
    Teriam enlouquecido há quatro anos. Open Subtitles هم كَانوا سَيَتصدّعونَ قبل أربعة سنوات.
    Candidatei-me há quatro anos para impedir o sobrevoo dos aviões, mas até ele falar nisso, já me tinha esquecido dos aviões. Open Subtitles رَكضتُ من قبل أربعة سنوات للتَوَقُّيف الطائرات النفّاثة مِنْ الطَيَرَاْن ولكن الأمر إنتهى. إلى أن جلب إبني الموضوع أنا لم أكن أفكر بشأن الطائرات
    Parece que o teu corriculo não mencionou... a passagem de onze meses na cadeia há quatro anos. Open Subtitles يَبْدو ملخَّصُكَ أخفقَ في الذِكْر a 11 شهر معيَّنة في jaiI قبل أربعة سنوات.
    Dei o nome a este lugar, há quatro anos. Open Subtitles سمّيت هذا المكان قبل أربعة سنوات
    Este arquivo de há quatro anos... Open Subtitles هذا الملف كلّه لما قبل أربعة سنوات
    - Foi há quatro anos! Open Subtitles هيا يا رفاق لقد حدث هذا قبل أربعة سنوات
    há quatro anos, em Vestre. Open Subtitles قبل أربعة سنوات فى سجن فستر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more