O 100º aniversário do meu pai, se bem que ele já morreu há anos. | Open Subtitles | إنه عيد ميلاد أبي المئوي، رغم أنه قد مات قبل أعوام |
Se quisesse saber, já a teria aberto há anos. | Open Subtitles | لو أردت أن أعرف لكنت فتحتها قبل أعوام |
Querido, o teu pai não rejeitou essa ideia há anos? | Open Subtitles | عزيزي , ألم يرفض والدك هذه الفكرة قبل أعوام ؟ |
Bom, já que insiste, há uns anos, estava num concerto do grupo de jovens na igreja e vi o homem mais bonito que tinha visto em toda a minha vida. | Open Subtitles | حسناً إذا أردت أن تعلم قبل أعوام من الفوضى كنت في حفلة موسيقية في الكنيسة و رأيت أوسم رجل قد رأيته في جميع العالم |
Mas há muitos anos eu considerava-me artística e arrastei-o literalmente para o seu primeiro museu. | Open Subtitles | قبل أعوام كنت أظن نفسي رسامة وسحبته مباشرةَ لإنشاء أول متحف |
Ela desenhou a tua cara. Foi há anos atrás, mas és tu. A Kathy tinha bom olho. | Open Subtitles | لقد رسمت وجهك، قبل أعوام مضت، لكنّها كانت أنتِ، (كاثي) لديها موهبة جيّدة |
Escolheste-a há anos atrás. | Open Subtitles | اخترتَها قبل أعوام |
Isso foi há anos. | Open Subtitles | كان هذا قبل أعوام |
O que devia ter feito há anos. O que estás a fazer? | Open Subtitles | ما ينبغي عليّ فعله قبل أعوام |
Foi há anos, não aconteceu quase nada. | Open Subtitles | لقد كان قبل أعوام تقريبا لم يحدث شيء اوه توقف ! |
- há anos. | Open Subtitles | - قبل أعوام طويلة - |
- Ele morreu há anos. - Eu sei. | Open Subtitles | -فارق والدي الحياة قبل أعوام |
Quando perdi 18,2 kg há uns anos, fi-lo simplesmente restringindo essas coisas, o que reconhecidamente sugere que tenho um preconceito baseado na minha experiência pessoal. | TED | عندما خسرت من وزني 40 رطل قبل أعوام قليلة، فعلت ذلك عن طريق التقليل من هذه الأمور بكل بساطة، مما قد يوضح أنني متحيّز استناداً إلى تجربتي الشخصية. |
A apimentar o teu perfil com aquele vídeo atrevido que fizeste há uns anos. | Open Subtitles | -أقوّي ملفّك بالفيديو الذي صوّرته قبل أعوام |
Podia ter-ma devolvido já há muitos anos. | Open Subtitles | لكن كان بإمكانك إعادة حياتي لي قبل أعوام |
Um espectro da besta cartaginesa que assombrou esta cidade com horror e morte, há muitos anos. | Open Subtitles | صورة خيالية للحيوان القرطاجي الذي أوقع هذه المدينة في الرعب والموت قبل أعوام مضت. |