"قبل أعوام" - Traduction Arabe en Portugais

    • há anos
        
    • há uns anos
        
    • há muitos anos
        
    O 100º aniversário do meu pai, se bem que ele já morreu há anos. Open Subtitles إنه عيد ميلاد أبي المئوي، رغم أنه قد مات قبل أعوام
    Se quisesse saber, já a teria aberto há anos. Open Subtitles لو أردت أن أعرف لكنت فتحتها قبل أعوام
    Querido, o teu pai não rejeitou essa ideia há anos? Open Subtitles عزيزي , ألم يرفض والدك هذه الفكرة قبل أعوام ؟
    Bom, já que insiste, há uns anos, estava num concerto do grupo de jovens na igreja e vi o homem mais bonito que tinha visto em toda a minha vida. Open Subtitles حسناً إذا أردت أن تعلم قبل أعوام من الفوضى كنت في حفلة موسيقية في الكنيسة و رأيت أوسم رجل قد رأيته في جميع العالم
    Mas há muitos anos eu considerava-me artística e arrastei-o literalmente para o seu primeiro museu. Open Subtitles قبل أعوام كنت أظن نفسي رسامة وسحبته مباشرةَ لإنشاء أول متحف
    Ela desenhou a tua cara. Foi há anos atrás, mas és tu. A Kathy tinha bom olho. Open Subtitles لقد رسمت وجهك، قبل أعوام مضت، لكنّها كانت أنتِ، (كاثي) لديها موهبة جيّدة
    Escolheste-a há anos atrás. Open Subtitles اخترتَها قبل أعوام
    Isso foi há anos. Open Subtitles كان هذا قبل أعوام
    O que devia ter feito há anos. O que estás a fazer? Open Subtitles ما ينبغي عليّ فعله قبل أعوام
    Foi há anos, não aconteceu quase nada. Open Subtitles لقد كان قبل أعوام تقريبا لم يحدث شيء اوه توقف !
    - há anos. Open Subtitles - قبل أعوام طويلة -
    - Ele morreu há anos. - Eu sei. Open Subtitles -فارق والدي الحياة قبل أعوام
    Quando perdi 18,2 kg há uns anos, fi-lo simplesmente restringindo essas coisas, o que reconhecidamente sugere que tenho um preconceito baseado na minha experiência pessoal. TED عندما خسرت من وزني 40 رطل قبل أعوام قليلة، فعلت ذلك عن طريق التقليل من هذه الأمور بكل بساطة، مما قد يوضح أنني متحيّز استناداً إلى تجربتي الشخصية.
    A apimentar o teu perfil com aquele vídeo atrevido que fizeste há uns anos. Open Subtitles -أقوّي ملفّك بالفيديو الذي صوّرته قبل أعوام
    Podia ter-ma devolvido já há muitos anos. Open Subtitles لكن كان بإمكانك إعادة حياتي لي قبل أعوام
    Um espectro da besta cartaginesa que assombrou esta cidade com horror e morte, há muitos anos. Open Subtitles صورة خيالية للحيوان القرطاجي الذي أوقع هذه المدينة في الرعب والموت قبل أعوام مضت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus