"قبل أن أموت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • antes de morrer
        
    • antes de eu morrer
        
    • antes que eu morra
        
    • antes que morra
        
    • da Bota
        
    E eu tenho tanta coisa que fazer antes de morrer. Open Subtitles ولدي الكثير من الأعمال لأقوم بها قبل أن أموت
    Há mais uma coisa que quero que faças antes de morrer. Open Subtitles هنالك شيء باقي أريدك أن تفعله قبل أن أموت ..
    Finalmente, vou ter uma coisa boa antes de morrer. Open Subtitles و أخيراً سأمتلك شيئاً رائعاً قبل أن أموت
    Com sorte, sairá da propriedade antes de eu morrer. Open Subtitles مع أيّ حظ, ستكون خارج أملاكي قبل أن أموت
    Incluindo eu. Por favor, fala com ela, antes que eu morra à fome. Open Subtitles . بما فيهم أنا , رجاء تكلمى معها قبل أن أموت جوعاً
    Lembro-me de uma mensagem que me foi enviada que dizia que ia ser morta e que iam correr rios de sangue e que eu seria violada muitas vezes antes de morrer. TED أتذكر رسالة وصلتني كان نصها أنني سأتعرض للقتل وأن أنهراً من الدماء ستتدفق وأنه سيتم أغتصابي عدة مرات قبل أن أموت.
    antes de morrer, quero viver um dia contigo. Open Subtitles أريد أن أعيش يوماً واحداً مثلك قبل أن أموت
    Espero ainda incomodar muito antes de morrer... Open Subtitles أتوقع أن أتورط في عدد أكبر من المشاكل قبل أن أموت
    Chicago. Sempre quis conhecer dois sítios, antes de morrer. Open Subtitles شيكاغو ،لقد كنت دائماً أحب رؤية مكانين قبل أن أموت
    Decidi por isso dar-vos a herança antes de morrer. Open Subtitles لذا قررت أن اعطيكم الورث قبل أن أموت
    Gostava de ter um neto nos braços antes de morrer. Open Subtitles كنت أتمني أن أحمل حفيدي علي يدي قبل أن أموت
    Acho que estou a divertir-me antes de morrer. Open Subtitles وحتى مع نفسي كطفل، وأنا أعتقد أنا يتمتع به قبل أن أموت.
    Eu sempre sonhei que antes de morrer, iria beijar uma mulher realmente bonita. Open Subtitles لقد كنت أحلم بفعل هذا قبل أن أموت أن أقبل امرأة جميلة
    antes de morrer, vou raspar o bilhete de lotaria... que tenho no meu bolso. Open Subtitles قبل أن أموت ، سأخدش تذكرة اليانصيب هذه الموجودة في جيبي
    Mas antes de morrer, queria dizer-lhe... Senhor eu... Aguente Smithers. Open Subtitles ولكن قبل أن أموت ، هناك كلمات لطالماأردتأن أقولها،سيدي أنا..
    Estou a guardá-lo para ser a última coisa a ler antes de morrer. Open Subtitles أحافظ عليه حتى يكون اخر كتاب أقرأه بحياتي قبل أن أموت
    Que pena. antes de morrer, adorava ler alguma coisa que tu tivesses escrito. Open Subtitles ياللأسف ،كنت سأحب أن أقرأ أحد كتبك قبل أن أموت
    Também sou de Florença. Nasceste antes de eu morrer. Open Subtitles أنا أيضا من فلورنسا ولدت أنت قبل أن أموت
    Para o Armazém sobreviver... um novo regente deverá estar no meu lugar, antes de eu morrer. Open Subtitles إذا كان على المستودع أن يستمر نائب جدبد عليه تولي المهام قبل أن أموت
    Estou à espera para nadar pela última vez antes que eu morra de insolação. Open Subtitles كنت أتمنى السباحة مرة أخيرة قبل أن أموت بسبب صدمة قلبية.
    Não tenha pena e vá buscar-me a bebida antes que morra de sede. Open Subtitles لا تكن أسفا, فقط أحضر لى مشروبا قبل أن أموت من العطش
    Lista da Bota Open Subtitles " قبل أن أموت "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more