Antes de fazeres alguma coisa, Eu já fiz cópias disso tudo. | Open Subtitles | قبل أن تفعل أي شيء لقد صنعت نسخاً من هذه |
Antes de fazeres qualquer coisa, há uma pessoa com que devias falar. | Open Subtitles | قبل أن تفعل أي شيء، أعتقد أن عليك التحدث مع شخص ما د. |
Ouve, Tom, Tom, antes que faças algum disparate, devias saber uma coisa: | Open Subtitles | قبل أن تفعل أي شيء مجنون عليك أن تعرف شيء واحد |
Bem, antes que faças alguma coisa, é melhor falares com um repórter que conheço, | Open Subtitles | حسناً. قبل أن تفعل أي شئ ربما تكون محتاجاً لأن تتحدث مع صحفي أعرفه |
Pode querer falar connosco antes de fazer alguma coisa com eles. | Open Subtitles | ربما أردت أن تتحدث معنا قبل أن تفعل أي شئ بهما |
Mas, antes disso, quero dar-te uma cópia... e quero que me digas exactamente o que pensas. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تفعل, أردت اعطائك نسخة وأريدك ان تخبرني تماماً ماذا تعتقد |
antes que faça alguma coisa legal... precisa de ter as leis. | Open Subtitles | و لكن بطريقة دائمة قبل أن تفعل أى شئ بالقانون |
Pensem muito e pensem bem antes de fazerem alguma coisa de que se possam arrepender. | Open Subtitles | فكر طويلاً و بشكل شديد قبل أن تفعل أي شئ ربما تندم عليه |
Bem, Antes de fazeres isso... talvez devas fazer o exame de condução de novo. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك، ربما عليك أن تخضع لاختبار القيادة مجدداً. |
Antes de fazeres isso, quero que saibas que estou arrependido. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك أردت ان أقول أني اسف |
Bem, como teu comandante e amigo, digo-te para pensares bem Antes de fazeres uma estupidez. | Open Subtitles | حسنا، بصفتني ربانك وصديقك، سأخبرك فقط أن تفكر قبل أن تفعل أي شيء أحمق. |
Antes de fazeres a coisa de hoje, quero que resolvas o que combinámos. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك الشيء هذه الليلة، أريدك أن تتعامل مع العمل الآخر الذي تحدّثنا عنه. |
Deixa-me falar com ele, ver o que ele quer, Antes de fazeres alguma coisa. | Open Subtitles | دعني أتحدث معه، وأتحسس الأمر قبل أن تفعل أي شيء |
Talvez seja melhor dares um passo atrás antes que faças algo apressado e analisares bem a situação. | Open Subtitles | ربما عليك أن تخطو خطوة الى الخلف قبل أن تفعل شيئا طائش وألقي نظرة جيدة في هذه الحالة |
Podemos falar antes que faças uma burrice descomunal? | Open Subtitles | هل نستطيع التحدث قبل أن تفعل شيء غبي جدًا؟ |
antes que faças algo, dá-me a oportunidade... | Open Subtitles | ، قبل أن تفعل أيّ شيء .. أعطني فرصةً فحسب |
Devias parar, antes que faças algo estúpido. | Open Subtitles | الآن عليك أن تتوقف قبل أن تفعل شيئاً أحمقاً |
Sr., antes de fazer isso, deveríamos avaliar as consequências. | Open Subtitles | سيدي قبل أن تفعل ذلك يجب أن نتكلم عن العواقب |
antes de fazer o que quer que seja. | Open Subtitles | وضع سلایر على ستيريو بلدي. قبل أن تفعل أي شيء. |
Está bem, mas antes disso, não é dele. | Open Subtitles | لا بأس, ولكن قبل أن تفعل, إنها ليست لكارلوس |
Mas antes disso, rebenta-lhe os miolos. | Open Subtitles | ولكن، قبل أن تفعل ذلك ضع رصاصةً في رأسه اللعين |
antes que faça o seu trabalho, há algo que deve saber. | Open Subtitles | قبل أن تفعل كل تلك الإثاره هناك شيء يجب أن تعرفه. |
E falando como alguém que sabe o que significa matar, devem a vocês próprios mais tempo antes de fazerem algo irreversível. | Open Subtitles | وبصفتي أتحدث كشخص يعي ماذا يعني أن تقتل أحدهم أنت تدين لنفسك بمزيد من الوقت قبل أن تفعل أمر لا يمكنك أن تتراجع عنه |
Devemos fritar a tiróide antes que ela o frite a ele. | Open Subtitles | علينا أن نقوم بقلي الغدّة الدرقية قبل أن تفعل به ذلك |