Mesmo antes daquela noite já tinha começado a abusar da cocaína na África Ocidental. | Open Subtitles | حتى قبل تلك الليلة لقد بدأت القيام بالكثير من الكوكايين في غرب أفريقيا. |
Porque é que não me lembro de nada antes daquela noite na mata com o Kern? | Open Subtitles | لماذا أنا لا استطيع التذكر حياتي قبل تلك الليلة في الغابة مع كيرن؟ |
antes daquela noite, apesar de toda a intenção e propósitos, tu... | Open Subtitles | قبل تلك الليلة على الرغم من الظروف و الاسباب |
Podes recuar até à última participação feita antes dessa? | Open Subtitles | هل يمكنك إعادته إلى آخر إتصال قبل تلك المكالمة |
E, ainda mais importante, quanta cocaína tinha consumido antes dessa noite? | Open Subtitles | والأكثر أهميّة من كل ذلك، كم استهلكتِ من الكوكايين قبل تلك الليلة؟ |
Foram feitas diversas chamadas ao longo das últimas seis semanas, e ele nunca tinha feito chamadas para esse número antes disso. | Open Subtitles | أجرى معه العشرات من الإتصالات على مدى الأسابيع الستة الماضية، و لم يكن يتصل به أبداً قبل تلك الفترة. |
Quero que tudo volte ao que era, antes daquela noite. | Open Subtitles | أريد أن تعود الأمور كما كانت في الماضي قبل تلك الليلة |
Que as coisas voltem a ser como eram antigamente. antes daquela noite, antes destes problemas. | Open Subtitles | أريد أن ترجع الأمور كما كانت سابقاً قبل تلك الليلة قبل فساد الأمور |
Sei que o que me fizeste não foi pessoal, porque não nos conhecíamos antes daquela noite. | Open Subtitles | اعرف ما الذي فعلته بي لم يكن بدافع شخصي بما اننا لم نلتقي ابداً قبل تلك الليلة |
Pode-me tornar na pessoa que eu era antes daquela noite? | Open Subtitles | هل تستطيعين إعادتي للشخص الذي كنت عليه قبل تلك الليلة؟ |
Garcia, o suspeito ligou para as vítimas, num telemóvel descartável antes daquela noite? | Open Subtitles | غارسيا,هل قام الجاني بالاتصال بالضحايا من الهاتف القابل للرمي قبل تلك الليلة؟ |
Nunca tinha reparado no barulho do relógio, antes daquela noite, mas, naquele momento, cada tique irritante enchia-me a cabeça, lembrando-me que o Jamie não estava lá. | Open Subtitles | لم أنتبه لصوت الساعة قبل تلك الليلة لكن في تلك اللحظة، كل دقة مزعجة ملأت رأسي |
Não quero saber quantas vezes encontrei-me com ele antes daquela noite. | Open Subtitles | لا أكترث بعدد المرات... التي قابلتُه فيها قبل تلك الليلة |
Eu estava em alta, antes daquela guerra. | Open Subtitles | لقد كنت أُحَلِّق عالياً قبل تلك الحرب |
O garçom lembra-se da Karla, mas nunca a viu antes daquela noite e infelizmente, o Ned pagou a conta. | Open Subtitles | وعامل الشرب يتذكرها لكنه لم يراها قبل تلك الليلة ولسوء الحظ " نيد " دفع الفاتورة |
Quando foi a última vez, antes dessa noite? | Open Subtitles | متى كانت المرّة الأخيرة، قبل تلك الليلة؟ |
Quando foi a última vez, antes dessa noite? | Open Subtitles | متى كانت المرّة الأخيرة، قبل تلك الليلة؟ |
antes dessa noite, as coisas que me corriam mal, pareciam impossíveis de resolver. | Open Subtitles | قبل تلك اليلة... الأشياء التي أخطأت بها لم أستطع حلها |
Nunca lá tinhas estado antes dessa viagem. | Open Subtitles | فلم تذهبي إلى هناك قطّ قبل تلك الرحلة؟ |
Mas a maioria do abandono já tinha ocorrido antes disso. | TED | حيث أن معظم الانسحابات تحدث قبل تلك السنة |
Nunca tivemos segredos antes disso. | Open Subtitles | لم نخفي عن بعضنا شئ ابداً قبل تلك الليلة |
Agora, já sei como te sentiste, ao seres atacada por aquele gorila tarado. | Open Subtitles | الآن بت أعرف شعور التهشيم من قبل تلك الغوريلا المهووسة بالجنس |