Tinha medo dos judeus, os que vestiam de preto, com os chapéus, as barbas e os caracóis. | Open Subtitles | كنت خائفاً من اليهود، الذين يرتدون كلّ شيء بالأسود مع قبّعات ولحى وتجعيدات شعر جانبيّة. |
Andamos às voltas com este sacana, a escrever merdas à máquina, a tirar fotografias de cabrões com chapéus... | Open Subtitles | أوكلت إلينا مهمّات تافهة نطبع تقارير ونلتقط صوراً لأوغاد يعتمرون قبّعات |
Pomos chapéus tolos, luzes nas árvores, embrulhamos presentes. | Open Subtitles | نرتدي قبّعات سخيفة وتغطية الأشجار بالأضواء اللامعة ولفّ الهدايا في ورقة متوهج هذا أمر حسن بالنسبة إلينا |
O Sr. Magorium diz que eu tenho a colecção de chapéus mais gira de sempre. | Open Subtitles | يقول السيد ماجوريوم ان لدي اكبر مجموعة قبّعات راَها بحياته |
Conheço pessoas que têm vários chapéus mas, acho que nunca tinha ouvido falar de um coleccionador de chapéus. | Open Subtitles | اعرف اناساً يمتلكون بضعة قبّعات لكنني لم اسمع عن جامع قبّعات من قبل |
E andava pela casa em cuecas e chapéu de cowboy. Tenho vários chapéus de cowboy. | Open Subtitles | ـ و أتجوّل بملابسي الدّاخليّة و قبّعة راعي بقر ـ لديّ العديد من قبّعات راعيّ البقر |
Sim, tipo aqueles chapéus totós, óculos, pequenas mensagens. | Open Subtitles | أجل، تعرف، قبّعات سخيفة، نظّارات، رسائل قصيرة. |
E usam todos chapéus de coco iguais. | Open Subtitles | وهم جميعا يلبسون قبّعات سوداء متطابقة. |
Fui até lá com uns chapéus que ando a vender. | Open Subtitles | أتجوّل في الشوارع لأبيع قبّعات |
Podíamos levar cestos de piquenique de vime e eu podia fazer chapéus de piquenique de vime. | Open Subtitles | يمكن أن نحصل على سلّات نزه من الخوص... ويمكنني أن أصنع قبّعات نزه من الخوص. |
Olhem, chapéus iguais. | Open Subtitles | , قبّعات متماثلة |
chapéus de coco iguais. | Open Subtitles | قبّعات سوداء متطابقة. |
Tenho chapéus e cornetas e hazaris. | Open Subtitles | -لديّ قبّعات وأبواق. |
Temos aqui chapéus! | Open Subtitles | لديّ قبّعات هنا! |
Tenho aqui uns chapéus. | Open Subtitles | لدي قبّعات |