"قتلته كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mataste era
        
    • matei era
        
    O tipo que mataste era um idiota que queria apanhá-lo. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان حثالة وكان ينوي النيل منه
    O tipo que dizem que mataste era teu amigo? Open Subtitles الرجل الذي يقولون إنك قتلته كان صديقك, صحيح؟
    O homem que mataste era um grande cavaleiro entre os Muçulmanos. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان فارسا عظيما جدا بين المسلمين
    Sykes, o negócio acabou. O tubarão que eu matei era filho de Don Lino. Open Subtitles سايكس الصفقة الغيت القرش الذي قتلته كان ابن السيد لينو
    O tipo que matei era uma "Mula". Open Subtitles الرّجل الذي قتلته كان مروّج
    Disseste ao rapaz que o homem que mataste, era o pai dele? Open Subtitles هل أخبرت الفتى أنّ الرجل الذي قتلته كان والده؟
    - O tipo que mataste era do FBI. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان عميلا فدراليا ـ ماذا؟
    O rapaz que mataste era filho de um amigo nosso, ou encostas e te entregas ou as coisas vão ficar difíceis para ti. Open Subtitles الفتى الذي قتلته كان إبن صديق لنا، لذا أمّا تقف على جانب الطريق وتسلم نفسك أو الأمور على وشك أن تصبح مزعجة جدّاً بالنسبة لك.
    Tens a certeza que o homem que mataste era o Red John? Open Subtitles أأنت مُتأكّد أنّ الرجل الذي قتلته كان (ريد جون)؟
    Danny, como sabes, o homem que mataste era italiano. Open Subtitles كما تعلم يا (داني) .. أن الرجل الذي قتلته كان ايطالي الجنسية
    Danny, como sabes, o homem que mataste era italiano. Open Subtitles كما تعلم يا (داني) .. أن الرجل الذي قتلته كان ايطالي الجنسية
    O que mataste era o meu filho mais novo. Open Subtitles الذي قتلته كان اصغرهم
    O tipo que mataste era meu primo. Open Subtitles الرجل الذي قتلته كان ابن عمي
    Claro que o reconheci. O homem que matei era Nikolai Udinov. Open Subtitles "بالطبع، قد عرفته، الرجل الذي قتلته كان (نيكولاي أودينوف)"
    Sim. O homem que matei era... o irmão do Miller... Open Subtitles أجل ، الرجل الذي قتلته كان (ميلر)000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more