"قتل بعضكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • matar-se uns aos outros
        
    Se não pararem de tentar matar-se uns aos outros, prendo-vos a todos. Open Subtitles اذا لم تتوقفوا عن قتل بعضكم, سوف أضعكم كلكم رهن الاعتقال
    O que se faz aqui para descontrair, além de tentarem matar-se uns aos outros? Open Subtitles ماذا تفعلون للترويح عن أنفسكم بجانب محاولة قتل بعضكم البعض
    Querem matar-se uns aos outros num ponto de controlo? Open Subtitles تريدون قتل بعضكم البعض على نقطة تفتيش ؟
    As tréguas continuaram, até que os oficias chegaram e disseram: "Vamos fuzilar-vos "se não voltarem a tentar matar-se uns aos outros." TED استمرت الهدنة حتى وصل الضباط وقالوا، "سوف نطلق النار عليكم إلا إذا عدتم إلى قتل بعضكم البعض."
    Estão sempre a tentar matar-se uns aos outros. Open Subtitles تحاولون دائماً قتل بعضكم بعضاً
    Querem matar-se uns aos outros? Open Subtitles هل تريدون قتل بعضكم البعض؟
    Comecem a matar-se uns aos outros. Já! Open Subtitles ابدأوا قتل بعضكم الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more