Não o conhece, tão depressivo, mas, ao mesmo tempo, tão divino. | Open Subtitles | أنت لا تعرفه لحد الآن، لكنّه كئيب جدا، قدسي جدا رغم ذلك. |
Tudo é tão divino Que perdes a cabeça | Open Subtitles | وهو قدسي جدا لغاية أن تفقد عقلك |
E é tão divino Que perdes a cabeça | Open Subtitles | وهو قدسي جدا لغاية أن تفقد عقلك |
Foi a divina Providência que nos tirou da cadeia. | Open Subtitles | أقول كان تدبّر قدسي ما هرّبنا من السجن |
E tu tens o Wyatt Lockhart a prometer-lhe a vida e um bebé, mas sem cirurgia ou intervenção divina, ela vai morrer. | Open Subtitles | وأنت عندك وايت لوكهارت يعدها بالحياة وطفل لكن بدون جراحة أو تدخل قدسي هي ستموت |
E é tão divino Que perdes a cabeça | Open Subtitles | وهو قدسي جدا لغاية أن تفقد عقلك |
Nadar à noite... é divino. | Open Subtitles | السباحة الليلية شيء قدسي |
Prova o Camembert. Prova. É divino. | Open Subtitles | جرب الكيكامبرت جربه ,انه قدسي |
Por degradar essa parte dele que é divina. | Open Subtitles | لتصرف ذلك الجزء منه الذي هو قدسي |
É o que se chama intervenção divina. | Open Subtitles | انة مسمى تدخل قدسي. |
Não é intervenção divina. | Open Subtitles | ليس تدخل قدسي |