Seus pés estavam sujos, mas não o resto do corpo. | Open Subtitles | كلا، قدماه كانتا مغطاتان بالطمي، ولكن ليس بقية جسده. |
Vou jantar a olhar para uns pés nojentos. | Open Subtitles | عظيم، سأتعشى وأنظر إلى قدماه المقرفتان طوال الليل؟ |
Tecnologia é um automóvel que nos permite viajar mais depressa do que os pés permitem. | Open Subtitles | التكنولوجيا هي آليات النقل ، الذي تسمح للشخص بالسفر أسرع مما قد تسمح به قدماه. |
0,05 é algo como o som de uma barata a esfregar as pernas. | Open Subtitles | نصف ديسيبل أقرب الى صوت صرصور يفرك قدماه معا |
As pernas estão esmagadas, as suas veias e nervos quase cortados e mesmo assim... | Open Subtitles | قدماه تحطمتا، شرايينه و أعصابه . . بالكاد دمروا، و مع ذلك |
Quero um depoimento de todas as pessoas que meterem pé no local. | Open Subtitles | أريد بياناً عن كل شخص وطأت قدماه ذلك المكان على ذلك |
O pé dele estava meu nariz e meu pé estava preso entre os braços dele, nós éramos completamente entrelaçados. | Open Subtitles | قدماه كانت فوق أنفي وقدماي كانت عالقةً بين ذراعيه كنا متشابكين تماماً |
Excepto fazer disparar os alarmes dos carros com os seus pés gigantes. | Open Subtitles | عدى تفعيل انذار السرقة للسيارات بخطوات قدماه السمينتان |
No início, tentou levantar-se e fugir, os pés estavam lesionados, ele caiu e afastou-se de gatas. | Open Subtitles | حاول أن يقف و يجري. بالطبع، قدماه كانتا متضررتين. أعني، لقد سقط ببساطة وزحف. |
Se formos confrontados com o pior, garantir-lhe-ei que nunca ponhas os pés uma prisão. | Open Subtitles | إذا نحن نواجه الأسوأ، وسوف أكون متأكد أنك لن تطأ قدماه خلف القضبان |
No final, tive que cortá-los á frente para que os pés lhe pudessem crescer. | Open Subtitles | في النهاية، اضطررت لقص مقدمته حتى تتمكن قدماه من النمو |
Então, com os pés bem fincados, graças a sapatos magnéticos, ele pendura-se, dispara contra o embaixador e volta pelo caminho de onde veio. | Open Subtitles | هناك، قدماه قامت بتثبيته، الشكر للأحذية المغناطيسية، تدلى، أطلق على السفير، ثم زحف عائدًا من حيث أتى. |
As lesões estão no lugar errado, os pés são os únicos sítios limpos. | Open Subtitles | -لا يهم، أضراره بالمكان الخاطئ، قدماه هما النظيفان به |
De um homem que se atreveu a concorrer contra máquinas Apenas com os seus pés | Open Subtitles | "عن رجل تجرأ سباق" "الآلات على قدماه فقط" |
Com os pés suspensos a 30cm do chão, Jason Freel encontrou a religião. | Open Subtitles | بينما قدماه معلقتان بإرتفاع قدم عن الأرض "فريل" وجد ديناً |
Dançou espectacularmente bem para alguém com duas pernas partidas. | Open Subtitles | رقصك يبدو رائعا بالنسبة لشخص مكسورة قدماه. |
As pernas estão esmagadas, as suas veias e nervos quase cortados e mesmo assim... | Open Subtitles | قدماه تحطمتا، شرايينه و أعصابه . . بالكاد دمروا، و مع ذلك |
Ainda bem que ele se aposentou, porque ouvi que a sua esposa iria partir as suas pernas se ele não o fizesse. | Open Subtitles | والشيئ الجيد أنه تقاعد لأنني سمعت أن زوجته ستكسر له قدماه إن لم يفعل ذلك |
Tem ligaduras. Não consigo ver as pernas dele. | Open Subtitles | لقد وضع ضمادات عليه ليس بإمكاني رؤية قدماه. |
Ponha-o de pé. Ponha-o de pé. | Open Subtitles | أوقفيه على قدماه أوقفيه على قدماه |
O seu pé deve bater com força e a sua garganta deve rugir | Open Subtitles | "قدماه تسحقا الأرض، وحُلْقومه يدمدم." |
E o pé, a pender para o precipício. | Open Subtitles | فانزلقت قدماه في جرف |