Quando vim para Oz, tratávamos os mais velhos com mais dignidade, mas estes jovens agora, é tudo diferente. | Open Subtitles | عندما قدمتُ إلى أوز, كُنا نعامل كبارنا بكرامة. لكن هؤلاء الشباب ، كل شيء مختلف الآن |
Eu não queria que ninguém descobrisse então vim ter consigo. | Open Subtitles | ولم أرد أن يكتشف أحد ذلك لهذا قدمتُ لكِ |
Não tinha conhecimento disso. Assim que descobri, vim. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن ذلك فورَ أن اكتشفت ذلك، قدمتُ إلى هنا |
Fiz uma oferta pelo apartamento. | Open Subtitles | قدمتُ عرضاً على الشقة العلوية وقد رفضه البائع |
Ou que já me enganei e Fiz com que executassem um inocente? | Open Subtitles | أو لأنّني قدّ أقترفتُ خطأ و قدمتُ رجلاً بريئاً للأعدام؟ |
Como sabe, apresentei os seus números ao comité director. | Open Subtitles | كما تعلم، فأنا قدمتُ الأرقام الخاصة بك خلال اجتماع اللجنة الأخير. |
- Eu sei que é estranho. A primeira vez que o apresentei estava a fazer uma série, | Open Subtitles | أول مرة قدمتُ فيها حلقة كنتُ أعمل في مسلسل تلفزيوني... |
És a melhor coisa que me aconteceu desde que cá cheguei. | Open Subtitles | أنتِ أفضل شيء حصل .لي مذ أن قدمتُ إلى هُنا |
Graças a Deus que eu vim, podias ficar aqui à espera durante horas. | Open Subtitles | الشكرُ للرب أنني قدمتُ مباشرةً وإلا كنت ستبقى هنا لساعات |
Então de onde é que tu achas que "eu" vim? | Open Subtitles | إذاً من أينَ تعتقدين قدمتُ أنا؟ |
Eu vim a esta festa na expectativa de passar um bom momento com o Chad, mas quando te vi, acabou. | Open Subtitles | أنظر, قدمتُ لهذه الحفله (متلهفةً لوقتٍ جيد مع (شاد وبمجرد رؤيتكَ إنتهى ذلك |
vim quando ouvi. | Open Subtitles | لقد قدمتُ عندما سمعتُ بالأمر |
vim aqui para travar uma batalha. | Open Subtitles | قدمتُ إلى هنا لخوض معركة |
É por isso que vim ter contigo. | Open Subtitles | لهذا قدمتُ إليك |
Fiz queixa à Polícia, mas vocês não fizeram nada. | Open Subtitles | قدمتُ بلاغ عن ذلك, و أنتم لم تهتموا بشيء |
Muito trabalho, Fiz muitos sacrifícios, mas adorei cada minuto. | Open Subtitles | ثلاثين سنة. الكثير من العمل الشاق قدمتُ الكثير من التضحيات لكني أحببتُ كل دقيقة من ذلك العمل |
Eu também Fiz musicais, na faculdade. | Open Subtitles | قدمتُ مسرحية غنائية او اثنتين في الكلية |
apresentei uma moção para que tu e a Wanda sejam reintegrados. | Open Subtitles | قدمتُ إقتراح بإعادتك أنت و ( واندا ) لمواقعكم السابقة |
apresentei o Burton ao Ritchie e quando falei em conhecer o filho dele ele disse: | Open Subtitles | قدمتُ (بيرتون) الي (ريتشي) و عندما ذكرت مقابلة أبنه |
O que importa para esta piada, é que a primeira vez que apresentei o Saturday Night Live... | Open Subtitles | -ما يهم ... كي أتمكن من أداء هذه النكتة، هو أنني في أول مرة قدمتُ حلقة في "ساتردي نايت لايف" -استديو 60 |
Quando cheguei mais cedo e entrei. | Open Subtitles | قبل بداية الجلسة، عندما قدمتُ مبكراً واقتحمت جلستك |
Quando cheguei estava preocupado por a minha menina nadar com os tubarões. | Open Subtitles | عندمـــا قدمتُ إلى هنــا ، كنتُ قلــقاً على إبنتي الــصغيرة من الــعبث مع الكبار |