"قدمكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pés
        
    • teu pé
        
    • o seu pé
        
    • o pé
        
    • perna
        
    • teus
        
    Sabrina, provavelmente vou pisar-te os pés e vai ser embaraçoso, mas queres dançar? Open Subtitles أعلم أنه من المحتمل أن اخطو على قدمكِ يا سابرينا و هذا سيكون محرج لكن هل تريدين الرقص ؟
    Já sentiste a relva falsa dos courts de ténis com os pés descalços? Open Subtitles هل وطأت قدمكِ العاريتين الملاعب العشبية تلك؟
    É bom ver que podes ficar em cima do teu pé. Open Subtitles من الجيد أن أراكي واقفة على قدمكِ اخيراً
    Desculpa, pisei o teu pé, ou era o teu peito? Open Subtitles آسف، هل خطوتُ للتو على قدمكِ أم كان هذا نهدكِ المترهل؟
    Há uma hora que tento enfiar o seu pé num sapato, quando devia era estar a pô-lo na caixa. Open Subtitles و أنا أُحاول أن أُدخل قدمكِ في الحذاء بينما يجب علي في الواقع أن أُدخلها في الصندوق
    - Uma vez que pôr o pé na Casa Matriz, os muros, a disciplina, o silêncio- Open Subtitles بمجرّد ما تضعين قدمكِ في الدير، الجدران، الإنضباط، الهدوء ..
    Tudo culminou quando a tua perna caiu... saiu... se desligou... Open Subtitles وكلها تجمعت في ذهني عندما سحبت قدمكِ خرجت... انفصلت
    Portanto cuidado aonde pões os pés. Open Subtitles لذا كوني حذرة إزاء المكان الذي تضعين فيه قدمكِ
    Se ficares com diabetes, cortam-te os pés. Open Subtitles إذا أصبتِ بداء السُكري، سوف يبترون قدمكِ.
    Portanto cuidado aonde pões os pés. Open Subtitles لذا كوني حذرة إزاء المكان الذي تضعين فيه قدمكِ
    Eu chupo-lhe os dedos dos pés... Open Subtitles أعتقد أنني أقوم بمص أصابع قدمكِ
    Sim. Desce, mas vê onde pões os pés. Open Subtitles نعم، أنزلي لكن أنـتـبهي أين تضعي قدمكِ
    Coloca o teu pé à frente do outro, e depois repete... tipo, mais um milhão de vezes. Open Subtitles ضعي قدمكِ قبل الأخرى ثم كرري الأمر مثل مليون خطوة فقط
    Acho que deves colocar o teu pé em cima do meu... Open Subtitles أعتقدُ أنك وضعتِ قدمكِ على لغم
    Bata a porta, certo. Ponha o seu pé na embreagem. Engate a 1ª. Open Subtitles أطرق الباب وضع قدمكِ بالأسفل على الدواسه,ولكن أولاً المبدل
    E quando trava, o seu pé vai todo até lá abaixo, o que significa que há ar no sistema. Open Subtitles عندما تضغطين على الكابح، قدمكِ تكون بالخالي، ما يعني أن هُناك هواء بالكابح.
    Ponha o seu pé no meu colo. Open Subtitles ضعي قدمكِ على فخذي
    Porque te vi a bater com o pé há bocado. Open Subtitles لأنني أمسكتُ بكِ وأنتِ تتنصتين على قدمكِ في وقت سابق
    Agora usa o pé direito para enviar energia para o teu punho. Open Subtitles الآن استخدمي قدمكِ الخلفية لإرسال الطاقة إلى قبضتك
    Aquele que tens na perna ficará offline, enquanto este será o monitor online, e ficará aqui. Open Subtitles الشيء الذي على قدمكِ ينبغي أن يكون غير متصل وهذا سيكون المراقب النشط وسيبقى هنا
    Se a sua perna ficar infetada, não irá a lado nenhum. Open Subtitles حسناً، لو قدمكِ مصابة فلن تبارحي مكانك
    Acariciei os teus pésinhos e chorei de felicidade. Open Subtitles كنت ألاطف قدمكِ الصغيرة وأبكي من الفرحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more