"قد تفعله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • farias
        
    • pode fazer
        
    • podes fazer
        
    Não sabemos o que farias para não seres preso. Open Subtitles نحن لا نعرف ما الذي قد تفعله للبقاء بعيدا عن السجن.
    O que farias para estar em campo novamente? Open Subtitles أقصد، ما الذي قد تفعله لكي تعود للعمل في الميدان، ثانيةً؟
    É mesmo isso que tu farias. Que rico pai, não há dúvida. Open Subtitles هذا بالضبط ما قد تفعله أنت تربية جيدة ..
    Pensa no que pode fazer pela menina se ela quiser. Open Subtitles ولكن فكري بما قد تفعله للفتاة إذا نوت هذا
    É perigoso. Vi o que pode fazer às pessoas. Open Subtitles إنها خطيرة لقد رأيت ما قد تفعله بالناس
    Se podes livrar do teu melhor amigo assim, detesto pensar no que podes fazer connosco. Open Subtitles طالما وسعك تجميد صديقك كما فعلت، فإني أمقت التفكير فيما قد تفعله بنا
    Faz o que podes fazer, faz o que podes. Open Subtitles إفعل ما قد تفعله وربما ما ستفعله
    O que farias para ajudar a Keen? Open Subtitles ما الذي قد تفعله لمساعدة " إليزابيث كين " ؟
    O que é que tu farias? Open Subtitles ما الذي قد تفعله أنت؟ !
    Mentir é a coisa mais divertida que uma rapariga pode fazer sem precisar tirar a roupa. Open Subtitles الكذب أكثر شيء ممتع قد تفعله الفتاة دون خلع ملابسها
    Só posso tentar imaginar o que um monte de desculpas pode fazer à humanidade de uma pessoa. Open Subtitles يمكنني التخيل فقط فيما قد تفعله كمية من الأعذار لبشرية شخص
    O quê? Tu não sabes o que esta cúpula pode fazer. Open Subtitles أنتِ لاتعرفين ما الذي قد تفعله هذه القبّة
    Pense no que pode fazer neste mundo se simplesmente se focar nisso. Open Subtitles فكر بما قد تفعله في هذا العالم إذا أصريت على الأمر وحسب
    É incrível o que a baixa autoestima pode fazer a um sociopata. Open Subtitles عجبًا، مدهشٌ ما قد تفعله القليل من الثقة بالنفس بشخص معتل إجتماعيًا.
    Claro. E tenho vivido com medo do que mais ela pode fazer. Open Subtitles أجل، وإنّي أحيا في خوف مما قد تفعله بي مجددًا.
    Estou preocupado com o que podes fazer. Open Subtitles أنا قلق بشأن ما قد تفعله
    "pergunta o que tu podes fazer pelo teu país." Open Subtitles اسأل عما قد تفعله أنت لدولتك
    É a pior coisa que podes fazer. Open Subtitles ! ذلك أسوء شيء قد تفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more