"قد تكون هذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Isto pode ser
        
    • Esta pode ser
        
    • Pode ser a
        
    • Pode ser uma
        
    • Este pode ser
        
    • pode ser um
        
    • Isso pode ser
        
    • Essa pode ser
        
    • Esta poderá ser
        
    - Está bem. Então vamos resolver isto. Isto pode ser uma segunda oportunidade para nós. Open Subtitles حسناً، إذاً فلنصلح هذا الوضع قد تكون هذه فرصة ثانية لنا
    Isto pode ser uma grande cidade, mas esta cooperativa é para praticar medicina provinciana. Open Subtitles قد تكون هذه مدينة كبيرة لكن هذا البرنامج هو ممارسة الطب على نطاق صغير
    Esta pode ser a melhor viagem de aniversário de sempre! Open Subtitles قد تكون هذه افضل رحلة عيد زواج على الاطلاق
    Esta pode ser a maior apreensão de heroína em anos. Open Subtitles قد تكون هذه أكبر عملية ضبط هيروين منذ سنوات
    Estou a dizer-te, acho que ela pode ser "a" miúda. Open Subtitles أنا أخبرك، قد تكون هذه الفتاة هي المنشودة لي.
    Esta planta aqui, o imbondeiro, Pode ser uma parte da resposta. TED قد تكون هذه النبتة هنا، الباوباب، جزء من الحل.
    Este pode ser o teu quarto, mas é o apartamento dele.Precisamos ter regras. - Regras? Que se lixem as regras. Open Subtitles قد تكون هذه غرفتك ، و لكنها شقته لا بدّ من بعض القوانين يا روري
    Isto pode ser um modo de ele a distrair daquilo que é realmente importante agora. Open Subtitles قد تكون هذه طريقته لتشتيت إنتباهكِ عن الأمور الأكثر أهمية حالياً.
    Quer sofra de uma psicose quer não, Isto pode ser o início de um alastramento. Open Subtitles سواء كان مصاباً بإنهيار نفسي أو لا قد تكون هذه بداية فورة قتل
    Temos estudado os machos, mas Isto pode ser uma grande oportunidade. Open Subtitles كنا ندرس الذكور ولكن قد تكون هذه فرصة حقيقية
    Tenho pensado muito no assunto e Esta pode ser a oportunidade de começar a retribuir alguma coisa. Open Subtitles كنت أفكر، قد تكون هذه فرصتي لأبدأ بردّ العطاء.
    Por favor, tenho de aprender. Esta pode ser a minha única hipótese. Open Subtitles ارجوك انا اريد التعلم قد تكون هذه هي فرصتي الوحيدة
    Esta pode ser a tua vida, uma bagunça, mas não é a dele. Open Subtitles قد تكون هذه حياتك الفوضى العامة الكبيرة ، لكنها ليست له
    Se consegues programar nano-robôs tão complexos, essa Pode ser a resposta. Open Subtitles لو بوسعك برمجة النانو لهذا التعقيد، قد تكون هذه الإجابة
    Isso Pode ser a dádiva maior, mais grandiosa, que o movimento nos deu. TED قد تكون هذه أعظم هدية أهدتنا إياها هذه الحركة.
    Pode ser uma hora estranha para uma consulta,... mas o bom Hastler não recusará. Open Subtitles قد تكون هذه ساعة غريبة لاستدعاء مختص محترف، لكن هاستير العجوز لن يتضايق مني
    Este pode ser o momento mais importante da sua vida. Entregue-se a ele. Open Subtitles قد تكون هذه أهمّ لحظة في حياتكِ اعتنقيها.
    pode ser um bom passo para legitimar a SHIELD. Open Subtitles قد تكون هذه خطوة نحو عودة شيلد رسمياً
    Esta poderá ser a altura, rapazes. Open Subtitles قد تكون هذه هي اللحظة المنتظرة يا أولاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more