"قد تكون هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pode haver
        
    • Talvez haja
        
    • pode existir
        
    • pode estar lá
        
    Quero dizer, Pode haver 100 explicações para o Haiti ser uma nação tão pobre como é, mas não há desculpa para se ver aquele género de miséria. TED أعني ، قد تكون هناك 100 تفسير لماذا هايتي هي بلد فقير كما هو عليه، ولكن لا يوجد عذر لرؤية هذا النوع من القذارة.
    Pode haver outra forma, mas vai exigir mais de vocês. Open Subtitles قد تكون هناك طريقة أخرى لكن ستتطلب منك دوراً
    Pode haver pormenores que não parecem importantes, que nos podem ajudar. Open Subtitles قد تكون هناك تفاصيل لا تبدو مهمة لكنها قد تساعدنا
    Pode haver duas, talvez três carrinhas. Todas elas a transmitir. Open Subtitles قد تكون هناك شاحنتين أو ثلاثة وجميعها تبث الأحداث.
    Talvez haja um trabalho para pessoas que se sentem assim. Open Subtitles قد تكون هناك وظيفة للأشخاص الذين يشعرون بهذه الطريقة
    Sabes, Luke, pode existir uma maneira mais simpática de honrar a memória do Walt. Open Subtitles تعرف لوك قد تكون هناك طريقة ألطف لتكريم ذكرى والت
    Mas também Pode haver mais obstáculos e as hipóteses passam a ser de uma num milhão. TED بالمقابل، قد تكون هناك عوائق أكثر وتصبح نسبة الفرص واحد بالمليون.
    Quer dizer que se te despachares Pode haver uma princesa no teu futuro. Open Subtitles ما يعنى أنك لو أسرعت، قد تكون هناك أميرة فى مستقبلك
    Ele devia saber o que se passa, Pode haver hipótese de salvar o casamento. Open Subtitles يجب أن يعرف بما يحدث قد تكون هناك فرصة لإنقاذ زواجه
    Pode haver todo o tipo de coisas nojentas aí em baixo. Open Subtitles قد تكون هناك الكثير من الجراثيم في الأرض
    Pode haver um cadáver no carro quando eu aí chegar. É só um aviso. Open Subtitles لذا قد تكون هناك جثة في السيارة عندما أصل، هذه هي المستجدات
    Pode haver fases de investigação perdidas. Open Subtitles قد تكون هناك خطوط التحقيق التي سقطت قبالة.
    Pode haver barulho e ou agitação esta noite. Open Subtitles ربما قد تكون هناك ضجيج و ممارسه ـ ـ ـ ـ ـ ـ تحدث في المساء
    Há uma chance de ter sido assassinato, e Pode haver um segundo caso. Open Subtitles هناك احتمال انه تعرض للقتل و قد تكون هناك حالة اخرى
    Pode haver muitos momentos de tortura na vida de alguém que passa os dias a escrever livros. Open Subtitles قد تكون هناك الكثير من الأوقات العصيبة في حياة الشخص التي تمضي أيامها في كتابة كتاب
    Pode haver uma bênção escondida em tamanha praga. Open Subtitles قد تكون هناك نعمة مخبئة في ظل مثل هذه النقمة
    Mas Pode haver detalhes que achem não serem importantes na altura e que nos poderão ajudar agora. Open Subtitles نعم، لكن قد تكون هناك بعض التفاصيل التى لم تعتقدونها ذات اهمية فى هذا الوقت قد تساعدنا الان
    Pode haver coisas que ele viu, coisas que ele está a tentar comunicar sobre o crime. Open Subtitles قد تكون هناك أشياء رآها، أشياء يُحاول إيصالها حول الجريمة.
    Pode haver milhões de explicações para o que viste. Open Subtitles قد تكون هناك ملايين التفسيرات لما رأيتِه
    Porque apercebi-me que Talvez haja uma boa explicação para o que fazes. Open Subtitles لأنني أدركت أنه ربما قد تكون هناك تفسيرات مقنعة لما تفعله
    Se isso for verdade, pode existir uma oportunidade. Open Subtitles اذا كان هذا صحيحا ، قد تكون هناك فرصة.
    Pode ser um novo. Ela pode estar lá. Open Subtitles قد يكون اسماً مستعاراً جديداً و قد تكون هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more