| Quero dizer, você não teria ido ao hospital aquele dia. | Open Subtitles | أقصد أنك ما كنت قد ذهبت إلى المستشفى ذلك اليوم |
| Crawley esteve cá ainda há pouco, e disse que a mãe dele tinha ido ao comício liberal em Ripon. | Open Subtitles | السيد "كراولي" كان هنا سابقاً. قال بأن والدتهُ قد ذهبت إلى التجمع اليبرالي في "ريبون" |
| Porque fui até lá e estão prontos para dizer sim. | Open Subtitles | لأنّني قد ذهبت إلى هناك وكان متحمّسين للقبول |
| Ouçam, malta... quando a minha companheira acordar, poderiam dizer-lhe que fui até à cidade procurar... os nossos outros companheiros? | Open Subtitles | أقول يا جماعة ... عندما تستيقظ رفيقتي هل يمكن أن تخبروها أنني قد ذهبت إلى البلدة |
| Talvez tenha ido a Canberra. Talvez tenha ido para casa. | Open Subtitles | ربما قد ذهبت إلى كانبيرا أو ربما ذهبت إلى المنزل |
| Talvez tenha ido para casa da Heather. | Open Subtitles | -إنها هناك من الممكن أن تكون قد ذهبت إلى منزل "هيذر",أنتظر |
| Tinha ido ao cinema. Era um filme muito longo e receava atrasar-me. | Open Subtitles | كنت قد ذهبت إلى سينما (البلاديوم) وتأخرت بسبب طول الفيلم |
| Vá lá. Eu tenho ido ao cinema. | Open Subtitles | هيّا، قد ذهبت إلى السينما |
| E então fui até ao seu namorado. | Open Subtitles | ولذلك قد ذهبت إلى صديقك |
| Duvido que ela tenha ido para Bruxelas. | Open Subtitles | لا أظن أنها قد ذهبت إلى بروكسل. |