"قد شعرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • senti que
        
    • senti acerca
        
    • tenha sentido
        
    E eu senti que talvez estivesse preparada para um relacionamento mais sério. Open Subtitles و قد شعرت أنني ربما كنت مستعدة لعلاقة جدية مع المحاكم
    - Também senti que estava a mais.- Open Subtitles و قد شعرت أيضاً بهذا الإحساس
    Desde então, sempre senti que tinha impedido. Open Subtitles قد شعرت أنني حرمتهما من ذلك
    Como achas que me senti acerca dos dominadores de areia quando raptaram o Appa? Open Subtitles بماذا تعتقدين أني قد شعرت عندما سرق مُسخري الرمال أبا ؟
    Como achas que me senti acerca da Nação do Fogo quando descobri o que aconteceu com o meu povo? Open Subtitles بماذا تعتقدين أني قد شعرت عندما وجدت ما فعلته أمة النار لقومي ؟
    Não acho que alguém se tenha sentido pior, depois de falar comigo sobre a sua experiência. Open Subtitles ولا أعتقد أن أحدهنَّ قد شعرت بالسوء بعد أن تحدثت معي، عن تجربتها
    Ou talvez tenha sentido que estava sozinha no mundo. Open Subtitles أو لربما قد تكون قد شعرت إنها وحيدة في هذا العالم
    Talvez o tenha sentido. Open Subtitles ربما قد شعرت به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more