"قد ظهرت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chegaram
        
    • surgiram
        
    • tenham aparecido
        
    • tem-se apresentado
        
    Sim, Ozgur. Os seus resultados chegaram. Open Subtitles نعم اوزكار نتائج الفحوصات قد ظهرت
    Os resultados chegaram, amigo. Open Subtitles انت النتائج قد ظهرت ياصاحبى
    Isto hoje parece viável, porque houve imensos progressos tecnológicos nos últimos 25 anos. surgiram muitas e novas técnicas de fabrico TED لأن الكثير من التقنيات قد ظهرت خلال الـ 25 عام منذ أن بحثت الأمر أولا، توجد العديد من تقنيات التصنيع الجديدة
    Estão presentes muitos rostos que surgiram na capa do Times nesta década. Open Subtitles كما شهد الحفل حضور العديد من الوجوه المعروفة والتي كانت قد ظهرت على غلاف المجلة طوال العقود المنصرمة
    Não devia ter dito nada. Apenas fico feliz que os sintomas tenham aparecido antes de ir para a China. Open Subtitles أنا سعيد فقط أن الأعراض قد ظهرت قبل أن تغادر للصين
    Apenas fico feliz que os sintomas tenham aparecido antes de ir para a China. Open Subtitles أنا سعيد فقط أن الأعراض قد ظهرت قبل أن تغادر للصين
    Outra forma tem-se apresentado. Open Subtitles قد ظهرت طريقة أخرى
    Outra forma tem-se apresentado. Open Subtitles قد ظهرت طريقةٌ أخرى
    Sim, os resultados de erecção chegaram. Open Subtitles أجل نتائج الإنتصاب قد ظهرت
    O resultado dos exames chegaram. Open Subtitles حسناً، نتائج المعمل قد ظهرت.
    As análises chegaram. Open Subtitles نتائج تحليل الدم قد ظهرت
    Apenas algumas pistas de itens mal arquivados surgiram. Open Subtitles فقط بعض المعلومات عُثر عليها بالصدفة قد ظهرت للعيان.
    Sim. Aliás, surgiram novas informações sobre a morte do Peter Cordero. Open Subtitles نعم، هُناك معلومات جديدة قد ظهرت حول مقتل (بيتر كورديرو).
    Mas havia uma coisa curiosa: A maioria desses problemas acabaram por ser questões que surgiram mais tarde, não do fundamento divino do Islão, o Corão, mas, de novo, de tradições e mentalidades ou interpretações do Corão feitas por muçulmanos na Idade Média. TED ولكن ما يثير الفضول ان معظم تلك المشاكل قد ظهرت لاحقاً وغير مستنبطة من نواة الاسلام " القرآن " ولكنها جاءت من الثقافات والعقليات او من خلال تفاسير القرآن .. والتي بدأت تظهر في منتصف عهد الحضارة الاسلامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more