"قد فعله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tinha feito
        
    • pode ter feito
        
    Depois do ocorrido, ele não sabia o que tinha feito até ver a espada com sangue na própria mão. Open Subtitles بعد ما حدث ، لم يعرف رينارد ما قد فعله حتى رأى السيف المملوء بالدماء في يده
    Quando voltei de França e assentei em Clarke County e vi o que o teu primo Bill Davis tinha feito ao rancho da família, pensei: "Santo Deus." Open Subtitles حينما عدت من فرنسا ، وبدأت في تثبيت أقدامي في مقاطعة كلارك (ورأيت ما قد فعله قريبك (بيل دافيس في مزرعة عائلته قلت في نفسي
    Depois do que o Oliver tinha feito. Open Subtitles (بعدما قد فعله (أوليفر "
    Para perceber o que pode ter feito à sua filha. Compreende? Open Subtitles لنعرف ما الذي من الممكن أن يكون قد فعله مع ابنتك، هل فهمت؟
    Quem sabe o que um indivíduo tão perturbado pode ter feito. Open Subtitles من يدري ما قد فعله فرد مختلّ كهذا؟
    O que achas que ele pode ter feito? Open Subtitles مالذي تعتقد بأنّه قد فعله ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more