"قد كان هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Havia
        
    Eles confirmaram a tua história de que Havia realmente outra irmã. Open Subtitles لقد أكّدوا قصتك أنه قد كان هناك شقيقة أخرى
    Havia um rapaz... Há um rapaz. Um rapaz que eu amava. Open Subtitles و قد كان هناك ذلك الفتى ، بل هناك فعلاً ذلك الفتى الذى أحببت
    Havia lá uma fábrica de microchips a fazer coisas surpreendentes. Open Subtitles و قد كان هناك مصنع للرقائق الدقيقة و التي كانت تصنع أشياء مذهلة
    Precisa de compreender que Havia um assassino à solta. Open Subtitles يجب أن تفهمي, أنه قد كان هناك قاتل طليق.
    Já existe vida há três biliões de anos, mas antes não Havia nada. Open Subtitles قد كان هناك إيايف لمدّة ثلاثة سنوات بييييون, لكنّ فيما مضى أنّ كان هناك لا شيئ .
    Havia algo de estranho nos seus olhos. Open Subtitles قد كان هناك شيئاً غريباً بشأن عيناه
    Havia outra tatuagem por trás do quadrado. Open Subtitles قد كان هناك وشم آخر تحت ذلك المربع
    Havia um gerente, Kirman. Ele era forte, bonito, o sonho de todas as mulheres. Open Subtitles (قد كان هناك مدير ، يدعى (كرمان كان عتيا ، وسيما ، حلم كل إمرأة
    - Foda-se, Havia, sim. Open Subtitles بلى، قد كان هناك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more