Posso não ser charmoso, mas o meu trabalho é honesto. | Open Subtitles | قد لا أكون مشهوراً لكن لديّ وظيفة جيّدة وصادقة |
Posso não ser perfeito, mas mereço melhor do que tu. | Open Subtitles | قد لا أكون كاملاً لكنني أستحق إمرأة أفضل منك |
Posso não ser o melhor detective, mas eu tenho meu métodos. | Open Subtitles | قد لا أكون أعظم محقق في العالم لكن لدي طرقي. |
Agradeço que tenha passado por cá, mas Posso não estar só. | Open Subtitles | أشكرك على زيارتك و لكننى قد لا أكون وحدى الآن |
Talvez não seja grande cozinheira, mas, no quarto, sou mais do que suficiente. | Open Subtitles | قد لا أكون أمكث وقتاً طويلاً بالمطبخ لكنني أكثر من كافية بغرفة النوم |
Eu posso não ter muito e eu posso nunca ter muito. | Open Subtitles | قد لا أملك الكثير و قد لا أكون أمتلكت الكثير من قبل |
Da próxima vez que nos encontrarmos, Posso não ser tão simpático. | Open Subtitles | في المرة المقبلة حينما نلتقي قد لا أكون لطيفا هكذا |
Posso não ser responsável pelo que vou fazer com ele, mas eu levo-o. | Open Subtitles | قد لا أكون مسؤولاً عم سأفعل به لكنني سآخذه |
Posso não ser perfeito mas tu és um assassino! Um animal! | Open Subtitles | قد لا أكون مثالياً و لكنك قاتل أنت تتحول إلى حيوان |
Eu Posso não ser da tua categoria, mas peso mais de 40 quilos. | Open Subtitles | وأنا قد لا أكون في قسمك، لكنى أَزن أكثر من 85 كيلو |
Posso não ser popular, mas se me derem uma oportunidade eu posso-me mostrar feroz. Como é que está a correr? | Open Subtitles | قد لا أكون مشهورة كثيراً, لكن لو أعطيتُ الفرصة فسوف أكون حقاً شرسة كيف تسير الأمور ؟ |
Posso não ser um génio, mas sei qual é o teu jogo. | Open Subtitles | أنا قد لا أكون عبقرية، لكنّي أحصل على اللعبة. |
Posso não ser uma heroína, mas de certeza não sou assassina. | Open Subtitles | قد لا أكون بطلة لكنني لست قاتلة بالتأكيد |
Posso não ser Supervisora ou Agente, mas isso não faz de mim uma criada. | Open Subtitles | قد لا أكون إشرافية العميل الخاص, ولكن هذا لا يجعلني خادمة. |
Posso não ser um trabalhador autorizado, mas conhecia um grupo de pessoas que são. | Open Subtitles | قد لا أكون عاملاً حكومياً مخولاً لكنني أعرف جماعة من الناس كانوا مخولّلين |
Posso não ser muito esperto... mas sei ver um bom negócio. | Open Subtitles | قد لا أكون رجل ذكي لكن أعرف الصفقة الجيدة عندما أراها |
Porque Posso não estar consciente quando chegar a altura de aterrar. | Open Subtitles | لأنني قد لا أكون واعيا عندما يأتي الوقت للهبوط بهذا الشيء |
Lembra-te só duma coisa, amigo. Eu Posso não estar sempre aqui. | Open Subtitles | عليك أن تتذكّر شيء واحد فقط صديقي, أنا قد لا أكون هنا دائماً |
Talvez não seja a pessoa certa para ela. Algumas pessoas só estão bem sozinhas. - Não é? | Open Subtitles | قد لا أكون الرجل الملائم لها، بعض الأشخاص قُدّر لهم أن يكونوا وحيدين، صحيح |
posso não ter muitas qualidades, mas com certeza sou discreto. | Open Subtitles | قد لا أكون العديد من الأشياء لكنني شيء واحد رصين |
Posso já não ser o vosso chefe, mas até que alguém me diga o contrário, ainda sou vosso superior. | Open Subtitles | الآن ، قد لا أكون رئيسكم في العمل بعد الآن ولكن حتى يقول لي شخص خلاف ذلك لازلت اعلوكم رتبة |
Só me fui apercebendo aos poucos que poderia não estar a sonhar. | Open Subtitles | لقد بدأت أدرك بالتدريج فحسب أنني قد لا أكون في حلم. |
É, Talvez eu não seja capaz de entender esta nova matemática que criei, mas me lembro bem que você disse que me amava. | Open Subtitles | نعم ، أنا قد لا أكون قادرا على فهم هذا النوع الجديد من الرياضيات و لكن أتذكر بوضوح أنك قلت أنك تحبينني |