Isto Pode ser o seu bilhete para fora da prisão. | Open Subtitles | قد يكون ذلك هو تذكرة زوجتك للنجاة من الاعدام. |
Isto Pode ser um bom remédio, se aguentar três dias de comboio. | Open Subtitles | قد يكون ذلك هو ما ينقصني، إن تحمّلت القطار لثلاثة أيام |
Pode ser o que o Lamontagne descobriu antes de morrer. | Open Subtitles | قد يكون ذلك ما اكتشفه لامونتين قبل ان يموت |
Talvez seja mau sinal. Não, não penses assim. | Open Subtitles | ــ قد يكون ذلك مؤشراً سيئاً ــ كلا، لا تتسرع في الاستنتاج |
"Pode ter sido" é o que nos importa. | Open Subtitles | قد يكون ذلك تشبيه جراحي لن أعرف ذلك على وجه اليقين .. حتى تصدر نتائج المختبر ، وحتى وقتها |
Troy, isto Podia ser tão bom para ti. | Open Subtitles | تروي , قد يكون ذلك شيئا كبيرا بالنسبة لك |
Até Pode ser assim por vezes mas certamente que o Rei está certo quando atribui cargos e honras aos que possuem as qualidades certas. | Open Subtitles | أحيانا, أيها اللورد, قد يكون ذلك لكن من المؤكد أن الملك محق في ان يمنح المكاتب والكرامات لأصحاب تلك الصفات أليس كذلك؟ |
Isso Pode ser tudo verdade, mas não estamos a falar de mim. | Open Subtitles | قد يكون ذلك كله صحيح ولكن نحن لا نتحدث هنا عني |
Vi algo dentro do Cooper. Pode ser a chave para tudo isto. | Open Subtitles | قد يكون ذلك الحل لكل هذا الأمر وأخبرته إلى أين سأذهب |
E certamente no mundo das vacinas isso Pode ser importante. | TED | وبالطبع، في عالم اللقاحات قد يكون ذلك مهماً. |
Isto Pode ser interessante para muitos de vós, mas o que tem isso a ver com o trabalho destas pessoas? | TED | قد يكون ذلك مثيرًا لاهتمام البعض منكم. لكن ما علاقة الأمر بعمل هؤلاء الأشخاص؟ |
Pode ser convidar alguém para sair, terminar uma relação, pedir uma promoção, demitir-se de um emprego, iniciar um negócio... | TED | قد يكون ذلك دعوة شخص للخروج معك أو إنهاء علاقة، أو طلب الترقية، أو إنهاء وظيفة، أو بدء شركة. |
Pode ser novidade para si, mas eles também sofrem. | Open Subtitles | قد يكون ذلك جديدٌ عليك، ولكنّهم يمروّن بمعاناةٍ صعبة، أيضاً |
Tanto Pode ser meningite, como mau feitio. | Open Subtitles | قد يكون ذلك بسبب السحائي أو بسبب شئ شخصي. |
Pode ser divertido para os seus amigos... mas seria embaraçoso para os seus pais. | Open Subtitles | قد يكون ذلك مضحكا بالنسبة لأصدقائك لكنه سوف يبدو محرجا لوالديك |
Talvez seja verdade, mas se continuas com esta história, peço um novo parceiro. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحاً ولكن إن واصلت التحقيق في هذا سوف أضع لي شريكاً جديد |
Pode ter sido porque ia testemunhar, ou por outra coisa. | Open Subtitles | قد يكون ذلك بسبب تقدّمه للشهادة أو لسبب غير متعلّق |
Não a transformar-se num morcego, ou lobo, ou algo desse género mas num ser humano, Podia ser possível. | Open Subtitles | ليس إلى خفّاش أو ذئب أو غيره أو أي شيء من هذا القبيل... لكن إلى كائن بشري آخر بعد التمارين قد يكون ذلك ممكناً |
Seja como for, Deve ser esse o objectivo... da sua reunião com a viúva. | Open Subtitles | على كل حال، قد يكون ذلك هو الهدف منه إنه مجتمع مع الأرملة |
Faz ideia do que possa ser? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن ماذا قد يكون ذلك الخطأ ؟ |
Conhecemos esta ilha toda, onde seria isso? | Open Subtitles | لقد ركضت في كل أنحاء هذه الجزيرة , اين قد يكون ذلك ؟ |
Portanto, gostaria de falar sobre o que isso poderia ser, sobre que transição poderia ser aquela pela qual passamos. | TED | لذا ما أود الحديث عنه عما قد يكون ذلك، كيف قد يكون ذلك الإنتقال الذي نمر به. |