"قراءة ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ler isso
        
    • ler isto
        
    • ler a
        
    • lido aquele
        
    • ler esse
        
    Pára de ler isso. A sério, pousa isso. Esses tipos são parvos. Open Subtitles توقف عن قراءة ذلك أنا جادة فلتضعها جانباً، هؤلاء النقاد حمقى
    Não podes ler isso. É muito pessoal. Open Subtitles لا يمكنك قراءة ذلك انه شخصى للغاية
    Não, eles não serão capazes de ler isso. Open Subtitles لا , لن يكون بمقدورهم قراءة ذلك
    - Não deves querer ler isto. Open Subtitles لا أظن أنكِ تريدين قراءة ذلك
    Desculpem, mas não consigo ler isto. Open Subtitles آسفة، ليس بمقدوري قراءة ذلك.
    Talvez fosse por isso que não conseguimos ler a fita magnética. Open Subtitles رُبما هذا سبب عدم تمكننا من قراءة ذلك الشريط المغناطيسي
    Nunca devia ter lido aquele livro. Open Subtitles لم تكن عليّ قراءة ذلك الكتاب أبدًا.
    Não gostas de ler esse livro de, qual era o nome do local plano? Open Subtitles انت لا تحبين قراءة ذلك الكتاب عن... ما كان اسم ذلك المكان؟
    Podias ler isso no meu livro. Open Subtitles حسناً . يمكنكِ قراءة ذلك في كتابي
    O VÍDEO ESTÁ A FALHAR E O SOM É CORTADO. Não consigo ler isso! O vídeo está a falhar! Open Subtitles لا استطيع قراءة ذلك فالفيديو يتعطل
    Pode ler isso? Open Subtitles أيمكنكم قراءة ذلك ؟
    Eh, não vale ler isso. Open Subtitles لا يمكنك قراءة ذلك
    - Ainda não acabei de ler isso. Open Subtitles مهلاً,لم أنتهي من قراءة ذلك
    Lembraste que a Tracy entrou num frenesim assassino após ler isso? Open Subtitles أتذكر أنّ (ترايسي) شرعت في إرتكاب مذبحة بعد قراءة ذلك الكتاب؟
    Eu quero ler isso. Open Subtitles أود فعلاً قراءة ذلك
    -Não consigo ler isto. -O que é isso? Open Subtitles لا استطيع قراءة ذلك ما هذا ؟
    Nem consigo ler isto. Sou o Chuck ou o Vlad? Open Subtitles لا أستطيع قراءة ذلك هل أنا أقرأ دور (تشاك) أم (فلاد)؟
    Tens trabalho para fazer. Tens de ler a proposta. Open Subtitles لديك عملٌ لإنجازه, عليك قراءة ذلك الملف.
    Tens trabalho para fazer. Tens de ler a proposta. Open Subtitles لديك عملٌ لإنجازه, عليك قراءة ذلك الملف.
    Nunca deveriamos ter lido aquele livro. Open Subtitles ما كان علينا قراءة ذلك الكتاب أبداً.
    Nunca deveriamos ter lido aquele livro. Open Subtitles ما كان علينا قراءة ذلك الكتاب أبداً.
    Ninguém quer ler esse livro. Open Subtitles لا أحد يود قراءة ذلك الكتاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more