"قريبان من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • próximos
        
    Sabes, somos tão próximos que parecemos ser a mesma pessoa. Open Subtitles نحن قريبان من بعضنا كما لو كنا نفس الشخص
    Você acha que poderia fazer com que eles permaneçam próximos? Open Subtitles هل يمكنك أن تحرصي أن يبقيا قريبان من بعضهما؟
    Tu e a Claire são muito próximos, tu passas muito tempo com o Aaron. Open Subtitles أنت و كلاير قريبان من بعضكما و تقضيان وقتاً كبيراً مع آرون
    Larga-a. Estão demasiado próximos. Não tens um tiro limpo. Open Subtitles أبعده، إنها قريبان من بعضهما جداً لا يمكنك التصويب بدقة
    Guarda-a. Eles estão demasiado próximos. Não tens um tiro certo. Open Subtitles أبعده، إنها قريبان من بعضهما جداً لا يمكنك التصويب بدقة
    É a hora de eu e tu, estarmos próximos maldita vaca! Open Subtitles في نفس الوقت الذي كنا انا وانت قريبان من بعضنا ايتها العاهرة اللعينة
    Essa frequência não tem muito alcance. Devemos estar próximos. Open Subtitles لا يمكن لتردده أن ينتقل بعيداً لا بد وأننا قريبان من بعض
    Que festa? Ele gosta de mim. Apenas isso, por isso somos tão próximos. Open Subtitles هو يحبني، يحبني وحسب ولذلك نحن قريبان من بعضنا
    Eles ficaram mais próximos depois da morte da Jill. Open Subtitles اصبحا قريبان من بعضهما بعد وفاة جيل
    Watson, o teu marcador e o do John estão próximos. Open Subtitles امتحانك و امتحان جون قريبان من بعضهما
    - Vocês são próximos? Open Subtitles أنتما قريبان من بعضكما ؟
    Como somos tão próximos. Open Subtitles لاننا قريبان من بعضنا
    Os dois eram próximos? Open Subtitles هل كنتما قريبان من بعضكما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more