"قريبة جدا من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito perto da
        
    • perto demais do
        
    • chegado demasiado perto de
        
    Portanto, podemos dizer que, não sendo uma verdade absoluta, está muito perto da verdade". TED وعليه، يمكننا القول، وإن لم يكن صحيحا بشكل مطلق، الا انها قريبة جدا من الحقيقية.
    Não muito perto da casa, Jim. Acabei de substituir as janelas. Open Subtitles لاتجعلها قريبة جدا من المنزل يا جيم لقد استبدلت النوافذ قريبا
    Não é muito perto da orquestra. Open Subtitles انها ليست قريبة جدا من الأوركسترا.
    Voa perto demais do sol e vais acabar por te queimares. Open Subtitles تحلق قريبة جدا من الشمس، أنت ستعمل الحصول على حرق.
    Agora temos de tratar da verdadeira preocupação que é estar perto demais do Presidente. Open Subtitles الان نريد أن نخاطب القلقون الحقيقيون أنك قريبة جدا من الرئيس
    Ela deve ter chegado demasiado perto de apanha-lo. Open Subtitles لابد أنها كانت قريبة جدا من الامساك به
    Ele deve ter chegado demasiado perto de descobrir. Open Subtitles لا بد انه حصلت قريبة جدا من الحقيقة.
    Mas estão muito perto da bexiga. Open Subtitles ولكنها في حالتك قريبة جدا من المثانة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more