"قريبين جداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • muito próximos
        
    • muito perto
        
    • muito chegados
        
    • pertíssimo
        
    Lamento que ela tenha morrido, mas não éramos muito próximos. Open Subtitles يؤسفني موتها، لكنّنا لم نكنّ قريبين جداً.
    Apesar das nossas diferenças políticas, a minha irmã e eu éramos muito próximos. Open Subtitles على الرغم من اختلافاتنا السياسية شقيقتي وانا كنا قريبين جداً
    Eles eram muito próximos um do outro. Open Subtitles وقد كانوا قريبين جداً من بعضهم البعض. ‏
    Se as minhas contas estiverem certas... estamos muito perto da Praça do Mayor Richard J. Daley. Open Subtitles اذا كان تخميني صحيح .. ِ يجب ان نكون قريبين جداً من ساحه ريتشرد جي ديلي
    Eles não tinham tido sucesso ainda, mas estavam muito perto. Open Subtitles إنهم لم ينجحوا في ذلك بعد لكنهم كانوا قريبين جداً
    Sim. Nós éramos muito chegados agora para o fim. Open Subtitles نعم ، فقد صرنا قريبين جداً قبل وفاتها
    É que os Avatares estão pertíssimo de nos limpar da face da Terra. Open Subtitles نحن رأينا أن الـ "أفاتار" أصبحوا قريبين جداً ليمحوننا من على وجه الأرض
    Há muitos e estão muito próximos. Open Subtitles انظر, هناك الكثير وهم قريبين جداً معاً
    Eu sei que tu e a Julie eram muito próximos. Open Subtitles أنا أعلم بأنك كنت و جولي قريبين جداً
    Parece que os dois eram muito próximos. Open Subtitles يبدو أنكما أنتم الأثنان قريبين جداً
    Estavam muito próximos. Open Subtitles كانوا قريبين جداً
    Estávamos muito próximos da estação, então, o Pete queria manter-nos despercebidos. Open Subtitles كنا قريبين جداً إلى المحطة هنا، لذا، كما تعلم، كان يحاول (بيت) أن يجعلنا غير ملحوظين تماماً.
    Somos muito próximos. Open Subtitles إننا قريبين جداً.
    Éramos muito próximos. Open Subtitles عجباً، لقد كنا قريبين جداً
    Estamos muito perto. Open Subtitles نحن قريبين جداً ـ أين هى ؟
    Estamos muito perto. Open Subtitles ـ اننا قريبين جداً
    Porra, estamos muito perto. Open Subtitles اللعنه يا "بن" نحن قريبين جداً
    Nós estivemos muito perto. Open Subtitles كنا قريبين جداً
    Devemos estar muito perto. Open Subtitles يبدوا أننا قريبين جداً
    É tão triste. Éramos muito chegados. Quer dizer, dávamos aulas juntos. Open Subtitles يا رجل هذا محزن كنا قريبين جداً
    O Justin e o meu pai eram muito chegados. Open Subtitles جاستن) وابي كانوا قريبين جداً)
    - Não. Estamos pertíssimo. Open Subtitles كلاّ , نحن قريبين جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more