Tinha razão acerca do Simon Green. Já não trabalha com J.P. Oliver. | Open Subtitles | كنت محقاً عن سيمون قرين هو لم يعد لدى ج.ب أوليفر |
Fiddler's Green oferece uma vida luxuosa à moda antiga. | Open Subtitles | فايدلرز قرين تقدم حياة ترفه باقدم اسلوب كبير |
Aqui fala KL 75263. Ligue-me a bowling Green 91099. | Open Subtitles | هنا ك ل 75263 صلني ببولينق قرين 910999 |
O que é basicamente a mesma coisa que não ter um par, ponto final. | Open Subtitles | الذي هو مماثل عمليا لأن تكون بدون قرين ،نقطة |
Nunca paraste para pensar que podia haver outro doppelgänger por aí? | Open Subtitles | أما خطر ببالك أنّ ثمّة قرين مثلك في هذه الدنيا؟ |
O Lanterna Verde. Então e tu, jovem? | Open Subtitles | ذا قرين لاندرين وماذا بشأنك، أيها الشاب؟ |
Talvez queira que nossa agência se assemelhe mais à Wells Rich Greene. | Open Subtitles | ربما أريد لشركتنا أن تشابه "ويلز ريتش قرين" قليلًا. |
Senhoras e senhores, é com um grande prazer... que vos apresento o meu futuro genro, Simon Green. | Open Subtitles | آنساتي وسادتي إنه لمن دواعي سروري... أن أقدم لكم زوج إبنتي في المستقبل سيمون قرين |
A vida continua em Fiddler's Green, no coração de uma das maiores e mais antigas cidades da América. | Open Subtitles | الحياه تستمر في فايدلرز قرين في قلب احد مدن امريكا الاقدم والاعظم |
E quem é mais engraçado? Tom Green ou George Carlin? | Open Subtitles | من هو أكثر مرح، توم قرين أو جورج كارلن؟ |
Não explodiremos o coral até o Green e o Foster atingirem o alvo. | Open Subtitles | لن نفجر الشعب المرجانية حتى قرين وفوستر .يصلوا لهدفهم |
os residentes de Green para um baile de máscaras... do Dia de Todos os Santos. | Open Subtitles | سكان قرين الى حفله تنكريه عشية الهاللو |
Era para me juntar ao exército em Green... Até alguém achar que seria melhor prostituta que soldado. | Open Subtitles | لقد تدربت, كنت ذاهبة للالتحاق بالجيش, لمساعدة قرين... |
Não há razões para crer... que Fiddler's Green possa estar em risco. | Open Subtitles | لا يوجد هناك سبب ...يجعلك تعتقد بأن فيلدرز قرين يمكن أن تساوم |
Nina Roberts, Publicações Green Row. Falámos ontem ao telefone. | Open Subtitles | ,أنا نينا روبرتس, من "قرين رو" للنشر تحدثنا على الهاتف أمس |
Recebemos uma chamada anónima a dizer que o Bobby Green e alguém chamado Carter Hayes, entraram numa agência do First Cumberland em Versalhes. | Open Subtitles | تلقينا مكالمة مجهولة تقول أن " بوبي قرين " وشخص باسم " كارتر هيتز " وصلا تواَ لمنطقة " فيرست كمبرلاند " في " فرساي " |
Sem um par são, pelo menos... | Open Subtitles | قرين عاقل، على كل حال |
Mas estou sem um par. | Open Subtitles | لكن، أنا بدون قرين |
Ela é a última doppelgänger feminina. | Open Subtitles | إنّها آخر قرينة، وبعد هذه اللّيلة ربّما لن يتبقّى إلّا قرين وحيد. |
Já está. Um doppelgänger morto. Parei o feitiço. | Open Subtitles | ها هنا قرين فارق الحياة، هذا أوقف التعويذة. |
Pelo quinto bar, sentíamo-nos invencíveis, e decidi comprar um refresco à base de ervas de um homem que chamava-mos "O Reverendo Verde". | Open Subtitles | ,بالحانه الخامسه كان هناك شعور لا يوصف وقررنا ان نشتري بعض من الحشيش الرجل الذي يطلق عليه رفريند قرين |
O Dr. Page rapou a cabeça do Sr. Greene por acidente. | Open Subtitles | د. (بيج) حلق رأس السيد( قرين)منغيرقصد .. |
Um vampiro doppelgãnger sobrecarregado com uma consciência pesada. | Open Subtitles | مصّاص دماء قرين يحمل ضميرًا يؤنّبه. |
Se estiveres interessado em entrar no torneio, vais ganhar o direito a um consorte pelos combates na ronda preliminar. | Open Subtitles | إن شعرت أنك مهتم بالإنضمام إلى البطولة سيكون لديك الحق في قرين لتقاتل في الدور التمهيدي |