Ok, a tua história confirma-se, estás fora de suspeita. | Open Subtitles | حسناً, قصتكِ تم إثباتها, لقد خرجتِ من المأزق |
Vou fazer com que a tua história seja publicada e não vou desistir enquanto ambos os teus agressores não forem castigados. | Open Subtitles | سوف أطبع قصتكِ ولن أتوقف حتى يعاقب كلا من هاجمكِ |
A minha história pode ter-te inspirado, mas tenho a certeza que a tua história inspirará a próxima rapariga que for viver para o nosso quarto. | Open Subtitles | ربما ألمهتكِ قصتي لكنني واثقة أن قصتكِ ستلهم الفتاة التالية التي ستعيش بغرفتنا |
Todos conhecem a sua história. Tem um bastardo. | Open Subtitles | الجميع يعرف قصتكِ ، لديكِ ابنة غير شرعية |
Infelizmente para si, a única pessoa que pode confirmar a sua história é o seu namorado. | Open Subtitles | حسناً، لسوء حظك، الشخص الوحيد الذي يمكنه تأييد قصتكِ هو صديقكِ. |
Boa sorte com a história do bebé mexicano. Soa-me fascinante. | Open Subtitles | حظاً موفقاً مع قصتكِ للأطفال المِكسيكييّن تبدو مشوقةً |
Querida, não sei a tua história nem vou perguntar-te, mas tens de sair das ruas. | Open Subtitles | لا أعرف قصتكِ و لا أريد أن أسألكِ عنها، لكن يجب أن لا تتواجدي في الشارع. |
June, beijei aquelas raparigas para ilustrar como a tua história era chata. | Open Subtitles | جون لقد قبلت هاتين الفتاتين لتوضيح كم كانت قصتكِ مملة |
E quando o teu sacrifício for concluído, vou gravar a tua história no teu crânio assim vais viver para sempre pelos olhos deles. | Open Subtitles | و عندما تضحيتكِ تنتهي سوف أنقش قصتكِ على جمجمتكِ لذا سوف تعيشين للأبد ، في أعينهم |
Fizeste uma coisa boa. - Salvaste-me como na tua história. | Open Subtitles | بل فعلتي الشيء الصحيح تماماً كما في قصتكِ |
Parece mais absurdo do que a tua história. | Open Subtitles | تبدو قصتي أكثر سُخفًا من قصتكِ. |
Aqui, olha para mim. Qual é a tua história, amor? | Open Subtitles | انظر لي، ما هي قصتكِ يا عزيزتي |
a sua história alienígena Hipie é muito interessante, mas eu estou um pouco ocupado a salvar a minha mãe! | Open Subtitles | قصتكِ الغريبة مُشوّقة للغاية. لكنّي مشغول نوعاً ما. أنقذ والدتي. |
Quando a sua história for pública, eles vão tentar negar tudo. | Open Subtitles | عندما تقولين قصتكِ هناكَ من سيحاول إنكار ذلك حتى |
Mentiu e mudou a sua história várias vezes e culpou todos menos a si própria. | Open Subtitles | لقد غيرتِ قصتكِ عدة مرات وألقيتِ اللوم على الجميع عدا نفسكِ الأن حان الوقت لتقولِ الحقيقة |
Ela escreverá a sua história e depois poderá vir ao meu programa. | Open Subtitles | ستكتب قصتكِ وبعدها يمكنك الظهور في برنامجي |
28 clientes encontraram a sua história ao procurarem "Santa Ana del Rio". | Open Subtitles | 28عميلاً وجدوا قصتكِ عن طريق البحث عن " سانتا آنا دل ريو " |
Não tão absurda como matar uma mulher para salvar a sua história. | Open Subtitles | سخيف مثل قتلكِ إمرأة لإنقاذ قصتكِ. |
a história que pedi foi a tua. | Open Subtitles | لم انشد اية قصص سألتكِ عن قصتكِ |
Isso teria descarrilado o teu conto de fadas. | Open Subtitles | فهذا سيُفشل قصتكِ الخيالية بلا ريب |