| Eu não sei como aconteceu, eu sai da rua Principal depois de cortar o cabelo | Open Subtitles | لقد غادرت الشارع الرئيسي بعد أن قصصت شعري |
| Bom, fui a uma médium que me disse que, se cortar o cabelo, vou conseguir um anúncio a nível nacional. | Open Subtitles | كنت قد زرت وسيطة روحية أخبرتني أنه إن قصصت شعري فسأحصل على فرصة للقيام بإعلان تلفزيوني مهم |
| Tinha ido cortar o cabelo cedo nesse dia, o primeiro que tinha lá cortado, que não se parecia com nada. | Open Subtitles | قصصت شعري قبل ذلك اليوم بأول شيء وجدته أمامي هناك ولا أدري كيف شكله |
| O mês passado reparaste quando cortei o cabelo e isso foi importante. | Open Subtitles | لاحظت أنني قصصت شعري الشهر الماضي وكان ذلك رائعاً |
| Então, cortei o cabelo. | Open Subtitles | حتى انهم لايجيبون على رسائلي لذا قصصت شعري |
| Tive de cortar o cabelo para me livrar do cheiro do insecticida. | Open Subtitles | قصصت شعري للتخلص من رائحة المبيد |
| E se voltar a cortar o cabelo? | Open Subtitles | ماذا لو قصصت شعري مرة اخرى ؟ |
| Se cortar o cabelo... | Open Subtitles | ...لو قصصت شعري |
| Já cortei o cabelo 12 vezes e continuo na merda do shloshim. | Open Subtitles | لقد قصصت شعري 12 مرة منذ ذلك وسأقول لكِ شيئاً لازلت عالقاً في فترة الحداد اللعينة |
| Uma vez cortei o cabelo por dinheiro. | Open Subtitles | قصصت شعري ذات مرة من أجل المال |
| Eu cortei o cabelo. | Open Subtitles | قصصت شعري |
| Não. Eu cortei o cabelo. | Open Subtitles | لقد قصصت شعري |