Preciso de provas fortes que apoiem a história de violação da Laura Manion. | Open Subtitles | اريد ادلة قوية لمساندة قصّةِ اغتصاب لورا مانيون. |
Aqui está um novo ângulo da história de Brittney Havers. | Open Subtitles | هنا زاوية جديدة على قصّةِ بريتني هافيرس. |
Tenho outro ângulo da história de Brittney Havers. | Open Subtitles | حَصلتْ من الزاويةِ الأخرى على قصّةِ بريتني هافيرس. |
Pensei em confirmar a história do rapaz. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني قد أستمع إلى قصّةِ الولدَ |
Parece-me que quer paralisar o governo, para culpar o Congresso e abafar a história do espião. | Open Subtitles | حَسناً، يَبْدو لي مثل هو يحتاج لإسقاط الحكومة لذا يمكنه أن يلوم الكونجرسِ ويخرجْ من قصّةِ الجاسوسَ. |
Posso falar da nossa história de amor, tudo de novo. | Open Subtitles | أستطيع أَنْ أَتحدّثَ عن قصّةِ حبِّنا مرة أخري من البداية |
Aquela história de mistério que escreveste, | Open Subtitles | تلك قصّةِ اللغزِ التي كَتبتَ، |
teríamos o controlo permanente sobre a história do Balthazar. | Open Subtitles | السيطرة الدائمة على قصّةِ بالسازار. |
É aquela história do velhote, Ethan. Está a apanhar-te. | Open Subtitles | أَثّرْ على قصّةِ ذلك الرجل العجوزِ. |