Porque se não estiveres, este será o meu último caso, e não tenho a certeza se quero lutar pelo lado errado. | Open Subtitles | لأنّك إن لم تكُن كذلك، فستكون تلك قضيتي الأخيرة ولستُ واثقًا أنِّي أريد أن أمضي في الكفاح في الجانب الخاطئ |
É apropriado que seja eu a fazer no meu último caso. | Open Subtitles | ولهو من المناسب تماماً أن أفعل ذلك بنفسي في قضيتي الأخيرة |
Só tinha a certeza que aquele tinha sido o meu último caso e fora por causa dele que tinha deixado a profissão, vim para aqui, retirei-me para as minhas abelhas. | Open Subtitles | كل ما أعرفه بان هذه هي قضيتي الأخيرة و هي سبب تركي لهذه المهنة أتيت الى هنا |
Não vou deixar que o idiota do MP lixe o meu último caso. | Open Subtitles | لن أسمح لذلك المُدعي العام الوغد بأن يُفسد قضيتي الأخيرة |
É o meu último caso. Mais vale encerrá-lo como deve ser. | Open Subtitles | إنها قضيتي الأخيرة يجدر بي إنهاؤها على نحو صحيح |
O meu último caso antes de ir para Broadchurch. | Open Subtitles | "قضيتي الأخيرة قبل أن آتي إلى "برودتشرتش |
Este é o meu último caso. | Open Subtitles | هذه قضيتي الأخيرة. |
Porque foi o meu último caso. | Open Subtitles | -لأنها قضيتي الأخيرة |