"قضيت الليلة في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Passei a noite na
        
    • Passei a noite em
        
    • Passei a noite num
        
    Passei a noite na prisão e pretendo saber o porquê. Open Subtitles لقد قضيت الليلة في السجن ، وأعتزم معرفة السبب
    Olha, os meus pais provavelmente nem vão perguntar, mas se perguntarem, já sabes Passei a noite na tua casa. Open Subtitles إسمع , والدي ربما لن يسألوا لكن إذا فعلوا لقد قضيت الليلة في منزلك حسناً ؟
    Passei a noite na prisão. - Tenho a certeza que pode verificar isso. Open Subtitles قضيت الليلة في السجن، متأكد أنّك تستطيع التحقق من ذلك.
    Passei a noite em Bagdade e apanhei uma lancha, quer dizer, já não me lembro foi o que me disseram. Open Subtitles قضيت الليلة في بغداد ثم ذهبت الى لاندستول اعني , بأني لاأتذكرها , هذا فقط ماأخبروني به
    E então Passei a noite em casa do Todd. Open Subtitles لقد قضيت الليلة في منزل تودس
    Passei a noite num hotel que estava encerrado para obras. Open Subtitles قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم
    Sim, Passei a noite num hotel. Precisava de um tempo para mim mesma. Open Subtitles أجل، قضيت الليلة في الفندق كنت بحاجة لبعض الوقت الخصوصي.
    Estava com a minha namorada. Passei a noite na casa dela. Open Subtitles لقد كنتُ مع عشيقتي، لقد قضيت الليلة في منزلها.
    Sim... Eu Passei a noite na casa de uma amiga. Open Subtitles أتيت للتو , وبالنظر إليك أنتِ قادمة للتو أيضاً - نعم ,قضيت الليلة في منزل صديقة لي -
    - Passei a noite na prisão. Open Subtitles قضيت الليلة في مركز الشرطة
    Passei a noite na enfermaria. Open Subtitles قضيت الليلة في قسم المرضى.
    Passei a noite na cadeia. Open Subtitles قضيت الليلة في الزنزانة.
    Passei a noite em Rock Creek Park. Open Subtitles قضيت الليلة في منتزة "روك كريك"
    Passei a noite num hotel que estava encerrado para obras. Open Subtitles قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more