Passei a noite na prisão e pretendo saber o porquê. | Open Subtitles | لقد قضيت الليلة في السجن ، وأعتزم معرفة السبب |
Olha, os meus pais provavelmente nem vão perguntar, mas se perguntarem, já sabes Passei a noite na tua casa. | Open Subtitles | إسمع , والدي ربما لن يسألوا لكن إذا فعلوا لقد قضيت الليلة في منزلك حسناً ؟ |
Passei a noite na prisão. - Tenho a certeza que pode verificar isso. | Open Subtitles | قضيت الليلة في السجن، متأكد أنّك تستطيع التحقق من ذلك. |
Passei a noite em Bagdade e apanhei uma lancha, quer dizer, já não me lembro foi o que me disseram. | Open Subtitles | قضيت الليلة في بغداد ثم ذهبت الى لاندستول اعني , بأني لاأتذكرها , هذا فقط ماأخبروني به |
E então Passei a noite em casa do Todd. | Open Subtitles | لقد قضيت الليلة في منزل تودس |
Passei a noite num hotel que estava encerrado para obras. | Open Subtitles | قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم |
Sim, Passei a noite num hotel. Precisava de um tempo para mim mesma. | Open Subtitles | أجل، قضيت الليلة في الفندق كنت بحاجة لبعض الوقت الخصوصي. |
Estava com a minha namorada. Passei a noite na casa dela. | Open Subtitles | لقد كنتُ مع عشيقتي، لقد قضيت الليلة في منزلها. |
Sim... Eu Passei a noite na casa de uma amiga. | Open Subtitles | أتيت للتو , وبالنظر إليك أنتِ قادمة للتو أيضاً - نعم ,قضيت الليلة في منزل صديقة لي - |
- Passei a noite na prisão. | Open Subtitles | قضيت الليلة في مركز الشرطة |
Passei a noite na enfermaria. | Open Subtitles | قضيت الليلة في قسم المرضى. |
Passei a noite na cadeia. | Open Subtitles | قضيت الليلة في الزنزانة. |
Passei a noite em Rock Creek Park. | Open Subtitles | قضيت الليلة في منتزة "روك كريك" |
Passei a noite num hotel que estava encerrado para obras. | Open Subtitles | قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم |