"قضيت اليوم بأكمله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • passaste o dia a
        
    • passei o dia todo
        
    Amor, passaste o dia a tentar controlar tudo e eu passei o dia todo a tentar não fazê-lo. Open Subtitles عزيزي قضيت اليوم بأكمله تحاول أن تسيطر على كل شئ و أنا قضيت اليوم بأكمله أحاول أن لا أفعل ذلك
    Então, passaste o dia a riscar velhotes da lista. Open Subtitles أو يعانون من إختلالات عقلية تمنعهم من وضع نظرية مؤامرة محكمة لذا قضيت اليوم بأكمله تشطب بعض الأغبياء العجزة من القائمة
    Explicas-me porque passaste o dia a beber tequila do umbigo de outro tipo? Open Subtitles أتود إخباري كيف قضيت اليوم بأكمله و أنت تشرب "التاكيلا" من على سرة احدهم رأيت ذلك ؟
    passei o dia todo, a fazer um cartão enorme para o meu pai. Open Subtitles قضيت اليوم بأكمله أصنع تلك البطاقة الكبيرة لوالدي.
    passei o dia todo à procura de um sítio onde pudéssemos ficar sozinhos, enquanto metade da cidade está a tentar caçar-me. Open Subtitles كما تعلمين، قد قضيت اليوم بأكمله للبحث عن مكان لنا سويا بينما نصف المدينة يحاولون الاطاحة بي
    passei o dia todo a tentar ser adulta com as coisas e neste momento estava farta. Open Subtitles لقد قضيت اليوم بأكمله أحاول أن أكون راشدة تجاه أمور والآن نفذ منيّ
    Sabes Norman, passei o dia todo a fazer isto tudo. Open Subtitles (أتعلم (نورمان .. لقد قضيت اليوم بأكمله أجهّز كل هذا
    Eu passei o dia todo com ela. Open Subtitles -لقد قضيت اليوم بأكمله معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more