"قضيّة خاسرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma causa perdida
        
    Sou uma causa perdida, um apaixonado pela mulher. Open Subtitles أنا قضيّة خاسرة يا صاح مشغوف بحبّ زوجته.
    Eu vi o que a quimioterapia faz a um corpo. Não é uma batalha. É uma causa perdida. Open Subtitles أنا أرى ما يلحقه العلاج الكيميائي بالجسد ليست بمعركة، إنّها قضيّة خاسرة
    Ela disse que conseguia ver que era uma causa perdida. Open Subtitles قالت بأنّ بوسعها رؤية أنّها كانت "قضيّة خاسرة"
    Jurou que ele não ignoraria uma causa perdida. Open Subtitles أقسمت بأنّ أخاها لن يهمل قضيّة خاسرة
    Em última instância... era uma causa perdida. Open Subtitles في نهاية المطاف، كان قضيّة خاسرة.
    É uma causa perdida. Open Subtitles هو قضيّة خاسرة.
    Tens de saber que é uma causa perdida. Open Subtitles -عليك أن تفهم بأنّها "قضيّة خاسرة "
    Ela disse que era uma causa perdida. Open Subtitles قالت بأنّها كانت "قضيّة خاسرة"
    Pode ser uma causa perdida. Open Subtitles ربما تكون قضيّة خاسرة.
    Estou a mostrar-te... que não és uma causa perdida, Damon. Open Subtitles أثبت لك أنّك لست قضيّة خاسرة يا (دايمُن).
    É uma causa perdida. Open Subtitles إنّها قضيّة خاسرة
    Ou serão uma causa perdida? Open Subtitles أو هل هم قضيّة خاسرة ؟
    É uma causa perdida. Percebes? Open Subtitles إنّها "قضيّة خاسرة"، أتفهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more